Заряжаю на tradutor Francês
18 parallel translation
Заряжаю на 300.
Je charge à 300. - Epi injectée.
Заряжаю на 360
Charge à 360.
- Заряжаю на 200. - Пульса нет.
- Pas de pouls.
Заряжаю на сто.
Je commence le massage.
- Заряжаю на 200.
Chargez à 200.
Хорошо, заряжаю на 300.
Chargez à 300.
Отойти, заряжаю на 360.
Reculez, chargez à 360.
Заряжаю на 360.
Chargé à 360.
Заряжаю на 100.
Cardio à 100.
Заряжаю на 150.
Chargées à 150.
- Заряжаю на 200.
- Chargez à 200.
Заряжаю на 25.
Chargez à 25.
Заряжаю на 360.
Chargez à 360.
Заряжаю на 200.
Je charge à 200.
Заряжаю на 200.
Chargez à 200.
Я единственная заряжаю пожарную сигнализацию, закрываю бассейн на ночь.
C'est moi qui remets des piles dans le détecteur de fumée, qui recouvre la piscine le soir...
Заряжаю на 200.
- Chargez à 200!
Фибрилляция желудочков. Заряжаю электроды на 200.
Chargez les palette à 200.
напоследок 61
наша свадьба 23
на твой вкус 19
наши соболезнования 27
на все воля божья 21
на всё воля божья 21
насчет 85
насчёт 66
намек 24
намёк 16
наша свадьба 23
на твой вкус 19
наши соболезнования 27
на все воля божья 21
на всё воля божья 21
насчет 85
насчёт 66
намек 24
намёк 16
намек понят 25
намёк понят 18
нашел 839
нашёл 580
насчет того 190
насчёт того 79
на этом всё 338
на этом все 246
надежный 58
надёжный 38
намёк понят 18
нашел 839
нашёл 580
насчет того 190
насчёт того 79
на этом всё 338
на этом все 246
надежный 58
надёжный 38
найдется 39
найдётся 24
насчет вчерашнего 25
насчёт вчерашнего 20
найдешь 41
найдёшь 19
насчет чего 207
насчёт чего 103
надеюсь 25057
назад в будущее 68
найдётся 24
насчет вчерашнего 25
насчёт вчерашнего 20
найдешь 41
найдёшь 19
насчет чего 207
насчёт чего 103
надеюсь 25057
назад в будущее 68