English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ П ] / Пересчитай

Пересчитай tradutor Francês

99 parallel translation
- Да, сэр. Ступай наверх и пересчитай комнаты.
Montez compter les chambres.
Ну и пачка. Пересчитайте.
À vous de la compter.
Подпиши квитанцию и пересчитай.
Signe le reçu. Et vérifie le compte.
Пересчитайте их перед сном, и ваше желание исполнится.
Comptez-les, vos vœux se réaliseront. - Et ça marche?
Пересчитай.
Compte.
- Пересчитай.
Compte.
- Вот, товарищ, пересчитайте пока это.
- Tenez, comptez-les.
Пересчитай. Пересчитай!
Comptez.
Пересчитайте ваши деньги.
Vous compterez l'argent plus tard.
Пересчитайте внимательно. Сколько у вас было?
Soi-disant qu'il voudrait venir me trouver.
- Пересчитайте! - Ну и ну!
Ma parole!
- Пересчитайте деньги.
- Vous devriez compter l'argent.
Пересчитай и распишись.
Comptez et signez.
Нет уж, пересчитай.
Si, compte!
Пересчитай и вытрись.
Lisez et pleurez!
Вытащи их и пересчитай заново.
Sors-les et compte-les.
- Пересчитай это дерьмо заново.
- Recompte-les.
Пересчитайте деньги.
Compte ton argent.
Хизер, пересчитай всех по головам.
Faisons un comptage. Tout le monde dans les vans.
Штурман, пересчитайте на 26 узлов.
Navigateur, recalculez pour 26 noeuds.
Здесь 15700 $. Пересчитайте.
En voici 15 700 $.
Пересчитайте. - Да.
Allez-y, comptez-les.
Пересчитайте еще раз. Пожалуйста.
Recompte les cartes.
- Да, пересчитай.
- Tu peux compter.
Пересчитай.
Compte-moi ça.
Пересчитай деньги.
Compte l'argent.
Пересчитай, Джимми.
Compte Jimmy.
Пересчитайте.
Tout est là?
и пересчитай, что б не было, что нас нагрели.
Et compte-le. Je ne veux pas me faire avoir.
- Что ты имеешь...? Пересчитайте голоса.
Dans vos estimations.
Пересчитай это дерьмо, ладно?
Va me compter ça.
- Не веришь, пересчитай сам.
- T'as qu'à recompter toi-même.
- Пересчитайте. - Что?
- comptez votre argent, monsieur.
Подпиши здесь, или пересчитай, если хочешь.
Signez ici, ou vous pouvez recompter, si vous voulez.
Пересчитай - 6, 18, 20...
- Dix-huit, vingt...
- Стоп. Слушай, пересчитай-ка еще разок.
Arrête, je crois qu'il faudrait recompter.
- Здесь не 50, пересчитай.
Y a pas l'compte.
Смотри, здесь 150 долларов и письмо. Пересчитай их.
Il y a 150 dollars, vérifie que tout y est.
Пересчитай.
Bon, alors recommence, allez.
Коллинс, переоденься и пересчитай деньги, понял?
Collins! Prenez un uniforme et comptez cet argent, d'accord?
- Пересчитай снова.
- Recompte.
Все же пересчитайте.
Elle te l'a dit?
Простыни пересчитайте.
Jeune fille?
Пересчитайте эти бутылки.
Et les rhums?
Пересчитай.
Combien?
Пересчитай.
Compte-les.
Пересчитайте.
Allez, vas-y.
Пересчитай.
Compte-le.
Пересчитай их.
Vérifie les vitesses.
- Здесь не 50, пересчитай.
Je veux 50 $.
— Лучше пересчитай, мама.
Tiens. - Ton argent. - Recompte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]