Что ты тут делаешь tradutor Francês
2,410 parallel translation
Что ты тут делаешь?
Qu'est-ce que tu fais?
Что ты тут делаешь?
Qu'est-ce que tu fais là?
Что ты тут делаешь?
Qu'est-ce qui t'amène?
Что ты тут делаешь?
Que faites-vous ici?
Что ты тут делаешь?
Pourquoi t'es dehors?
Что ты тут делаешь с пустым баком?
Que fais-tu là sans carburant?
- Что ты тут делаешь?
- Que faites-vous ici?
- Саттер, что ты тут делаешь?
Sutter, qu'est-ce que tu fais ici?
Что ты тут делаешь? - Я не знала, что ты придешь сегодня.
Je ne savais pas que tu viendrais aujourd'hui.
Что ты тут делаешь?
Qu'est-ce que tu fais ici?
Что ты тут делаешь?
Que fais-tu là?
Что ты тут делаешь?
Que fais-tu ici?
Я понимаю, что ты тут делаешь.
Je comprends pourquoi tu es là.
Джэксон? Что ты тут делаешь?
Vous faites quoi ici?
Я не знаю, что ты тут делаешь, но ты себя переоцениваешь.
J'ignore pourquoi tu es ici, mais tu ne sais pas dans quoi tu t'embarques.
Джимми, что ты тут делаешь?
Jimmy, que fais-tu là?
Ларри Бёрд, что ты тут делаешь?
Larry Bird, que faites-vous ici?
Эй, братик, что ты тут делаешь?
Petit grand frère, qu'est-ce que tu fais?
Что ты тут делаешь? Работаю!
Qu'est-ce que tu fais là?
Отец, что ты тут делаешь?
Papa, qu'est-ce que tu fais là?
Мам? Что ты тут делаешь?
Maman, que fais-tu là?
Сладкая моя, что ты тут делаешь?
Ma puce, que fais-tu ici?
Погоди, что ты тут делаешь?
Attends, que fais-tu ici?
Что ты тут делаешь?
Que fais tu ici?
Что ты тут делаешь?
Toi, qu'est-ce que tu fais ici?
Эй, что ты тут делаешь?
Hey, que fait tu ici?
Эй, что ты тут делаешь, мудила?
Qu'est-ce que tu fais là, trou du cul?
Тогда что ты тут делаешь, Ллойд?
Alors que faites - vous ici, Lloyd?
Что ты тут делаешь?
Qu'est ce que tu fais ici?
Эндж, что ты тут делаешь?
Ange, que fais tu ici?
У тебя 5 секунд, чтобы обьяснить, что ты тут делаешь.
Tu as 5 secondes pour me dire ce que tu fais ici.
Что ты тут делаешь?
Que... qu'est-ce que tu fais ici?
Что ты тут делаешь, Проктор?
Que faites-vous ici, Proctor?
Не понимаю. Что ты тут делаешь?
Qu'est-ce que tu fais là?
Что ты тут делаешь?
Hey, qu'est-ce que tu fais ici?
- Что ты тут делаешь?
- Tu fais quoi, toi?
- Что ты тут делаешь?
- Qu'est-ce que tu fais?
Что ты тут делаешь?
Qu'est ce que tu fais là?
Ты что тут делаешь?
Que fais-tu ici, Bobby?
Ты что тут делаешь
Qu'est-ce que tu fais là?
Тут я бы прочитал тебе лекцию. Ну знаешь, о том, что ты делаешь с собой.
C'est à ce moment que je devrais te sermonner à propos de ce que tu te fais subir à toi-même.
Что ты тут делаешь?
Que fais-tu?
Господи Боже, пап, ты что тут делаешь?
Bon sang, papa, que fais-tu?
А ты что тут делаешь, коп?
Alors, que fais-tu ici, le flic?
Что ты тут делаешь?
Tu fais quoi ici?
Отец, ты что тут делаешь?
Papa, qu'est ce que tu fais la?
А что ты тут делаешь?
Qu'est ce que tu fais là?
Кристина, что ты бля тут делаешь?
Christina, que fais-tu là?
Шон, ты что тут делаешь?
Shawn, qu'est-ce que tu fais ici?
А вот ты, бл.. дь, что тут делаешь?
Toi, qu'est-ce que tu fous là?
Ты что тут делаешь, Сэмми?
Qu'est-ce que vous faites ici, Sammy?
что ты делаешь 20954
что ты есть в моей жизни 18
что ты хочешь 3066
что ты здесь делаешь 8074
что ты делаешь сейчас 27
что ты сказал 2912
что ты хочешь от меня 235
что ты имеешь в виду 4060
что ты имеешь ввиду 1331
что ты будешь делать 754
что ты есть в моей жизни 18
что ты хочешь 3066
что ты здесь делаешь 8074
что ты делаешь сейчас 27
что ты сказал 2912
что ты хочешь от меня 235
что ты имеешь в виду 4060
что ты имеешь ввиду 1331
что ты будешь делать 754
что ты там делаешь 572
что ты в порядке 756
что ты 5979
что ты говоришь по 29
что ты творишь 684
что ты ищешь 543
что ты думаешь 2808
что ты делаешь в моем доме 33
что ты чувствуешь ко мне 18
что ты говоришь 1723
что ты в порядке 756
что ты 5979
что ты говоришь по 29
что ты творишь 684
что ты ищешь 543
что ты думаешь 2808
что ты делаешь в моем доме 33
что ты чувствуешь ко мне 18
что ты говоришь 1723
что ты здесь 2380
что ты сказала 1376
что ты чувствуешь 929
что ты знаешь 1159
что ты хочешь сказать 1044
что ты наделал 991
что ты собираешься делать 1110
что ты сделал для меня 61
что ты сделала 1356
что ты скажешь 809
что ты сказала 1376
что ты чувствуешь 929
что ты знаешь 1159
что ты хочешь сказать 1044
что ты наделал 991
что ты собираешься делать 1110
что ты сделал для меня 61
что ты сделала 1356
что ты скажешь 809