Баширу tradutor Português
41 parallel translation
Согласно Баширу, это и вызвало ошибку в программе материлизации.
De acordo com Bashir, ele introduziu uma sequência anómala na sub-rotina de materialização.
Они должно быть упустили что-то. Дакс Баширу.
Deve ter-lhes escapado algo.
- Сиско - Баширу.
- Sisko para Bashir.
Нам будет нужен доктор, пока Звездный Флот не пришлет замену доктору Баширу.
Precisamos de um médico destacado temporariamente até a Starfleet substituir o Dr. Bashir.
Сиско - Баширу.
Sisko para Bashir.
Согласно доктору Баширу, на генетическом уровне я баджорка.
Segundo o Dr. Bashir, a minha estrutura genética é totalmente bajoriana.
Сестра Хортак - доктору Баширу.
Enfermeira Hortak para o Dr. Bashir.
- Баширу. Приготовьтесь принять раненых.
Preparar para receber vítimas.
Пора вернуть доктору Баширу его тело.
Acho que é altura de devolver o corpo ao Dr. Bashir.
Комцентр - Баширу.
- Operações para Bashir.
Ну, кто я такой, чтобы противиться Джулиану Баширу, секретному агенту?
Bem, quem sou eu para questionar Julian Bashir, Agente Secreto?
Эддингтон - Баширу.
Eddington para Bashir.
- Баширу.
Já os temos, Doutor.
- Сиско - Баширу.
Sisko para Bashir.
Дай доктору Баширу осмотреть твои ранения.
Deixa o Dr. Bashir ver se estás ferido.
Комцентр - доктору Баширу. Слушаю, майор.
Ops para Dr. Bashir.
Гарак – доктору Баширу.
Garak para Dr. Bashir.
Ты прибудешь к доктору Баширу для полного обследования.
Apresente-se ao Dr. Bashir para um teste físico completo.
То есть ты собираешься не позволить доктору Баширу оперировать тебя?
Como é que não vais deixar o Dr. Bashir operar-te?
- Баширу. Сконцентрируйте огонь на их носовых щитах.
Concentra o fogo nos escudos frontais.
- Баширу, нужна помощь!
Sisko para Bashir. Emergência médica.
Ну, если хочешь, можешь пойти к доктору Баширу, и он...
Se quiser, pode ir ter com o Dr. Bashir e pedir-lhe...
-'Заместитель Таплет доктору Баширу.'
- Assistente Talpet para o Dr. Bashir.
- Лазарет - доктору Баширу.
- Enfermaria ao Dr. Bashir.
Если верить доктору Баширу, то нам потребуется любая помощь.
De acordo com o Dr. Bashir, temos toda a ajuda necessária.
- Доктору Баширу!
- Pelo Dr. Bashir. O quê?
Ты знаешь, дорогая, досадно было бы тебе умереть так и не сообщив славному доктору Баширу о свих чувствах.
Sabe, minha querida, seria uma pena morrer sem o pobre do Dr. Bashir saber o que sente por ele.
- Да уж, скажи это Баширу Сажади.
- Pois, bem, diga isso ao Bashir Sajadi.
Я говорил Баширу, что водить такси слишком опасно.
Eu disse ao Bashir que conduzir um táxi era demasiado perigoso.
Вы звонили Баширу в тот день, когда он был убит.
Ligou ao Bashir na tarde em que foi assassinado.
И Нолану и Баширу удалось избежать всех камер в окрестностях.
Nolan e Bashir conseguiram evitar todas as câmaras da vizinhança.
- Баширу.
Dax para Bashir.
- Баширу.
Odo para Bashir.
- Кварк - Баширу.
- Quark para Bashir.
О`Брайен Баширу.
O'Brien para Bashir.
- Ног - доктору Баширу.
Nog para o Dr. Bashir.
Одо - доктору Баширу.
Odo para Dr. Bashir.