Имейте терпение tradutor Português
9 parallel translation
- Имейте терпение.
- Sejam pacientes. - O quê? !
Имейте терпение.
Tenha calma.
Это на латыни, так что имейте терпение.
É Latim, por isso tenham paciência comigo.
Так что имейте терпение.
Esperem um minuto...
Братья, имейте терпение.
Irmãos, temos de ser pacientes.
Имейте терпение.
Tens de ser paciente.
Имейте терпение, мадам.
Ora, Madame.
Я устал говорить "имейте терпение", я устал говорить им, что я вам полностью доверяю, потому что, честно говоря, это не так.
O que ocorre?
Имейте терпение.
Tenham paciência,