К тебе гость tradutor Português
14 parallel translation
К тебе гость, Фрэнки.
Você tem uma visita, Frankie.
К тебе гость.
Sam? Tens lá dentro uma visita.
Джулия... К тебе гость.
Julia, tens uma visita.
К тебе гость.
Trouxe alguém para te ver.
Кэсси, к тебе гость!
Cassie, tens uma visita!
Дейзи, к тебе гость.
Daisy, tem uma visita.
К тебе гость.
Tens uma visita.
Марта, к тебе гость.
Martha! Tem uma visita.
К тебе гость, любовь моя.
Visita para si, querido.
Слухи ходят, Холли,.. что вчера в Слэш клуб к тебе... пришёл один странный гость.
Diz-se por aí, Holli, que recebeste a visita de um noid no Clube Slash, na noite passada.
К тебе приходил гость, пока ты был без сознания.
Tiveste uma visita enquanto estavas a dormir. Sim?
Я гость главы этого семейства, Почему бы тебе не вернуться к глажке белья и утвари?
Sou um convidado do chefe da família, então por que não vais cuidar das tuas tarefas?
к тебе или ко мне 21
к тебе гости 24
к тебе 248
к тебе домой 27
к тебе пришли 134
к тебе кто 17
к тебе посетитель 105
гость 86
гостья 27
к тебе гости 24
к тебе 248
к тебе домой 27
к тебе пришли 134
к тебе кто 17
к тебе посетитель 105
гость 86
гостья 27