English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ К ] / Крутотень

Крутотень tradutor Português

34 parallel translation
Вот это крутотень.
Isto é fixe.
Такая крутотень.
Foi tão erótico.
Крутотень!
Isto está a aquecer!
Крутотень - не то слово!
Está mesmo!
Чувак, вот это крутотень.
Meu, isto é fixe.
Какая крутотень!
- São o máximo! Obrigado!
- Крутотень.
Porreiro.
Ну крутотень.
Bolas, isso é fixe.
Это крутотень!
É o que eu chamo ser altamente!
- Джонни. - Крутотень.
- Fantástico!
Крутотень.
Fantástico!
О, да это же крутотень!
Pá, vai ser tão divertido!
Вот это была крутотень. Ага.
Foi espetacular!
Крутотень.
Uau, isso é tão fixe!
Крутотень.
É fixe. O que é?
если рассказываешь какому-нибудь парню, что встречаешься со стриптизёршей, он считает, что это - крутотень.
Dizemos a um homem qualquer que namoramos uma stripper e ele vai pensar que é um espectáculo.
Крутотень! Халявные кексы!
Boa, doces à borla!
Крутотень!
Um Segway!
Черт подери, ну и крутотень!
Meu Deus, isto é espectacular.
Крутотень-то какая!
Isto é tão fixe!
Крутотень!
Incrível.
Крутотень.
O temporal gaélico.
Да, крутотень ещё та.
Sim, parecias mesmo um rufia.
И базуки. Всё время. Крутотень.
- E bazucas, o dia todo.
Я не знаю ни о каких историях, Но любая охеренная крутотень, которую ты слышал, что я сделал, Тут правда нужен какой-то контекст, потому что
Não sei de nenhumas histórias, mas qualquer cena de durão que ouviste que fiz, precisas de contexto, porque basicamente toda a minha vida, até este momento, a minha configuração padrão tem sido a 50 %.
Крутотень!
Como é que é?
Крутотень.
Fixolas.
Крутотень, нубы.
Kablammo, esfregas.
Крутотень!
Espectacular!
Вот так крутотень.
Fabuloso!
- Крутотень!
- Divertido!
Крутотень!
Muito fixe.
- Крутотень
- Em jornal.
Я не знаю... Капитана Крутотень?
Capitão Fixe?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]