Переключи канал tradutor Português
18 parallel translation
- Переключи канал.
Muda o canal.
Иди сюда, переключи канал и погладь меня по голове.
Vem mudar o canal e fazer-me uma festa.
Только переключи канал и получишь у меня.
É a minha vez. Se mudas de canal, parto-te a cara.
Переключи канал! Переключи канал!
Mude de canal!
Переключи канал, сейчас же!
Muda de canal agora!
- Переключи канал.
Muda de canal.
Ник, будь добр, оторви от стула свою задницу и переключи канал.
Nick? Levantas o cu da cadeira e mudas de canal?
Да выключи это и переключи канал.
Não se pode, muda de canal.
Переключи канал.
Mude o canal.
Переключи канал!
Mude!
Переключи, переключи канал.
Muda... muda de canal.
- Переключи канал.
- Muda para a NRK.
Переключи канал, нахер.
Troque o maldito canal.
Переключи канал.
Muda de canal.
Мы все же попытаемся- - - Эй, Лиза, переключи канал.
Hey Lis, muda de canal.
Барт, переключи на финансовый канал.
Bart, muda para o Canal das Finanças.
Боже мой, переключи на 30 канал.
Meu Deus! Liga para o canal 30.
Бармен, переключи этот дурацкий канал.
Empregado! Mude o canal! Estou farto daquele parvalhão!
канализация 46
канал 154
каналы 32
канала 56
каналов 25
каналья 23
канале 37
перекресток 25
перекусить 50
перекур 33
канал 154
каналы 32
канала 56
каналов 25
каналья 23
канале 37
перекресток 25
перекусить 50
перекур 33