English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ П ] / Познакомься

Познакомься tradutor Português

771 parallel translation
- Нора, познакомься с Фингерсом.
- Nora, apresento-te o Fingers.
Дорогой, познакомься с дядей Вилли.
Querido, quero que conheças o tio Willie.
Познакомься, Рокки Салливан.
Apresento-te o Rocky Sullivan.
Клеопатра, познакомься, это Пиноккио.
Cleo, apresento-te o Pinóquio.
Дорогая, познакомься, Фрикаделька Мерфи.
Querida, é um amigo meu, o Almôndegas Murphy.
Паук, познакомься с миссис Чарльз.
Spider, apresento-te a Mrs. Charles.
Крошка, познакомься с мистером и миссис Чарльз.
Querida, o Mr. e a Mrs. Charles.
Познакомься с Чаком О'Мэлли, моим старым другом.
Lhe apresento Chuck O'Malley, é um velho amigo.
- Познакомься. Это мой друг.
Sente-se, Francesco.
а теперь, мальчик, познакомься с леди поклонись леди, Дайс.
Quero apresentar-te uma senhora. Faz uma venia à senhora.
А сейчас, тетя Этель, познакомься с Харви!
E agora, gostaria de te apresentar o Harvey.
Бланш, познакомься, это мистер Гонсалес и мистер Хаббл.
Este é o Sr. Gonzales e o Sr. Hubbell.
Познакомься с продюсером фильма, мистером Симпсоном.
Apresento-te o produtor do filme, R.F. Simpson.
Вёрдж, познакомься с Черри.
Virge. Apresento-te a Cherry.
Вашти, познакомься с моей женой.
Vashti, quero apresentar-te a minha esposa.
Филипп, познакомься с Мартиной.
Philippe, deixe-me apresentar-lhe, Martine.
Но если хочешь переменить образ жизни, познакомься с издателем... добейся от него заказа на литературную работу... займись любимым делом.
Se quiseres que te ajude a mudar de hábitos podia apresentar-te um editor que te ofereça um trabalho decente, poderás dedicar-te assim ao que mais te interessa.
Ступай, познакомься с ним.
Vai conhecê-lo, então.
Познакомься с Грантом.
Grant. Michaels, médico chefe.
Познакомься с Тиной Лоутон, старшиной третьего класса.
Quero lhe apresentar Tina Lawton ordenança de terceira classe
А теперь познакомься с андроидом
E agora, apresento-te um andróide.
Лейла, познакомься с нашими гостями.
Leila, vem cá conhecer os nossos convidados.
Познакомься с д-ром Калининым.
- Apresento-te a Dra. Kalinan. - Como está?
Мы ведь тебе не помешали? Познакомься - это моя подруга Лора-Луиза МакБерни,
Esta é a minha amiga Laura-Louise McBurney, que mora no décimo segundo.
Познакомься - это будущее.
Vem conhecer o futuro.
А, Томас, Познакомься, Амелия и Абигаль Гэббл.
Thomas, estas são Amélia e Abigail Tagarela.
Герцогиня, познакомься - самый выдающийся кот всех времён и народов!
Duquesa, este gato é o maioral.
Эдит, познакомься с моим сыном, Гарольдом.
Edith, estou gostando que você se encontre com meu filho Harold.
Познакомься, это Фриц Вендель, мой самый старый друг в Берлине.
Eu sei querido, não é maravilhoso? Ouve, quero que conheça Fritz Wendel, meu amigo mais antigo em Berlim.
Рози Карвер, познакомься с человеком, с которым я ем из одной тарелки.
Rosie Carver, apresento-lhe um grande amigo.
Да. Познакомься со знаменитым Билли.
Quero que conheças o famoso Billy.
Познакомься... Кто это?
Apresento-te...
Познакомься, это синьора Изида.
- Apresento-te a menina Iside.
Познакомься, твой секундант, Эл Сальвани.
- Vê lá o olho dele. - Estás bom, Al?
Познакомься, это - мои друзья, Мэнди Пеперидж...
Os meus amigos, a Mandy Pepperidge...
Познакомься с моей новой подружкой.
Olha para esta linda miúda que encontrei.
- Кстати, познакомься.
- A propósito, fica a conhecê-Io.
Виктор, познакомься с Роджером Мёрдэком.
É bom tê-lo a bordo.
Анна, спустись, познакомься с нашим гостем.
Anne, posso apresentar-te o nosso hóspede?
Познакомься с прокурором штата, Бронсоном.
Apresento-te o promotor da justiça Bronson.
Билл, познакомься с Джеком Торрансом.
Bill, quero-te apresentar o Jack Torrance.
Познакомься, я её ем, её зовут Печенюшка.
Oh, estou a comer o docinho dela.
Чарльз, познакомься : мистер Крамм из "Интерастрал филмз".
Charles, este é o Sr. Kramm da International Films.
Камерон Бейл. Познакомься, это учитель йоги Дитер Тотс.
Cameron Vale... apresento-te... o nosso mestre Yoga.
Познакомься с моими друзьями мой представитель, Свифтус Лазарус.
Alguns amigos, Swiftus, meu agente. Swiftus Lazarus.
Познакомься с моим папой, Лесом.
Dorothy, este é o meu pai, Les.
Джейк, познакомься с моей любимой соседкой.
Jake quero que conheça minha vizinha preferida.
Познакомься с моим лучшим другом Джорджем Макфлаем.
Gostaria que conhecesses o meu amigo, George McFly.
Мама, познакомься, мисс Клара Снайдер.
Olá, Marty.
Познакомься - это моя жена Джули.
Você é tão bonita como a minha Ma'dizia que era.
Познакомься с моей женой Бланш.
Quero apresentar-te a minha mulher, Blanche.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]