Посмотри на маму tradutor Português
18 parallel translation
Посмотри на маму!
Olha para a mamã! Olha!
Посмотри на маму.
Estás bem. Aqui está a tua irmã.
Посмотри на маму.
Olha para a mamã.
Посмотри на маму с мобильником.
Olha para a avó com um telemóvel.
Посмотри на маму.
Se o fizeres, ficas com as feições chupadas.
Мэдлин, посмотри на маму
Madeline, olha para a mãe.
Посмотри на маму.
Olha para a tua mãe.
- Забудь про маму, посмотри на меня.
- Esquece a mãe. Olha para mim.
Посмотри на себя, говоришь про маму как будто ты еще ребенок.
- Falas dela como se ainda fosses miúdo.
Ох, посмотри на свою прекрасную маму.
Olha só para a tua mãe!
Посмотри на маму.
Olha para a minha mãe.
Посмотри на свою маму.
Olha para a tua mãezinha.
Посмотри на мою маму.
Olha para a minha mãe.
Посмотри на свою маму и меня.
Olha para mim e para a tua mãe.
Мы ныряем. Ладно, Тедди, посмотри на Джейка и маму.
Teddy, olha o Jakey e a mamã.
Тот мужчина убил мою маму. – Барри, посмотри на меня.
O homem raio matou-a.
Сэм, посмотри на маму.
Sam, olha para a mãe.
посмотри на нее 271
посмотри на неё 198
посмотри на все это 17
посмотри на всё это 16
посмотри на меня 4425
посмотри на фото 18
посмотри на нас 263
посмотри на него 668
посмотри на себя 1649
посмотри налево 17
посмотри на неё 198
посмотри на все это 17
посмотри на всё это 16
посмотри на меня 4425
посмотри на фото 18
посмотри на нас 263
посмотри на него 668
посмотри на себя 1649
посмотри налево 17