Разрешите доложить tradutor Português
11 parallel translation
Разрешите доложить? Я никак не могу отчистить пятно на ванной.
Tenho de relatar, senhor... que não consegui limpar as manchas da sua banheira.
Сэр, разрешите доложить.
Permissão para falar, senhor.
Разрешите доложить : пожарный Джек Моррисон, нахожусь на испытании, сэр.
Soldado Jack Morrison se apresentando, senhor.
- Разрешите доложить. В отряде наблюдаются неуставные отношения.
Quero informá-lo acerca de um mau trato para com um camarada.
Разрешите доложить, операция проходит успешно, жильцы оказывают активную помощь, как всегда.
"São amados. Amam alguém." Sim, Sr. Capitão.
Господин ротмистр, разрешите доложить, арестованные приходят в себя.
Candidato Sim, pega a tua arma! Sim, Sr.!
Товарищ лейтенант, разрешите доложить.
Camarada Tenente, deixe que me apresente.
Товарищ майор, разрешите доложить.
Camarada Major, tenho informações.
Разрешите доложить, полковник.
Permissão para me apresentar, Coronel.
Капитан. Разрешите доложить.
O meu relatório do U-96, Provisões e munições já estão a bordo,
Разрешите доложить - контакт установлен, все идет по плану.
A missão está cumprida.