English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ У ] / Убирайся из моей головы

Убирайся из моей головы tradutor Português

25 parallel translation
Убирайся из моей головы!
Sai da minha cabeça.
Убирайся из моей головы.
Sai da minha cabeça.
"Убирайся из моей головы, бургер!"
"Sai da minha cabeça, sanduíche!".
- Нет, нет, я тот, кто должен... Ты должна сказать... Убирайся из моей головы!
Sai da minha cabeça!
Ты, чмо, убирайся из моей головы.
Sai da minha cabeça, aberração.
Второе, убирайся из моей головы.
B ) Sai da minha cabeça.
Убирайся из моей головы!
Cala-te! Sai da minha cabeça!
убирайся из моей головы.
A não ser... Espera, tira isso da cabeça.
Убирайся из моей головы
Sai da minha cabeça.
Ты не реален. Убирайся из моей головы.
Não és real, sai daqui.
Убирайся из моей головы, Ларри. Я больше тебя не слушаю.
Sai da minha cabeça, Larry, não vou mais ouvir-te.
Убирайся из моей головы, Чарльз!
Sai da minha mente, Charles!
Убирайся из моей головы, я занят!
Sai da minha cabeça!
Убирайся из моей головы, сумасшедшая тварь!
Sai da minha cabeça, sua puta maluca.
Убирайся из моей головы.
- Sai da minha cabeça.
Кэтрин, убирайся из моей головы!
Katherine, sai da minha cabeça.
Убирайся из моей головы.
Fica fora da minha cabeça.
Убирайся из моей головы, Соки Стэкхаус!
- Sai-me da cabeça, Sookie Stackhouse.
Просто убирайся из моей головы!
Sai da minha cabeça!
Убирайся из моей головы!
vidro estilhaça Saia da minha cabeça!
Убирайся из моей головы, Уэнделл.
Sai da minha cabeça, Wendell.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]