Целовашки tradutor Português
4 parallel translation
Целовашки-обнимашки еще никому не повредили.
Um pouco de mimos nunca fez mal a ninguém.
Там есть замки, и фермы, мужья и жёны, дети, и привидения, и телячьи нежности. И целовашки, которые делают так.
Há castelos com fazendas e maridos e esposas e bebés e fantasmas e beijadores tolos também e beijadores que fazem assim.
Целовашки!
Beijadores jovens.
Обнимашки и целовашки!
É só bolos e mimos!