English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ B ] / Boo

Boo tradutor Turco

520 parallel translation
младшего сына Кима Ын Бу? кто был Министром образования и бывшим Премьер-министром?
Hangi cüretle usta dövüşçü, Eski Eğitim Bakanı ve Emekli Başbakan Kim Eung Boo'nun tek oğluna kafa tutmaya kalkarsın?
он не оставит Вас в покое...
Lord Kim Eung Boo'nun oğlu olmasaydınız sizi rahat bırakmazdı.
- Не спрячешь.
- Boo! - Onu bizden saklayamazsın!
* * Салага дула менчика була * * Биббиди-боббиди-бу
Sala-gadoola-menchika-boo-la Bibbidi-bobbidi-boo
* * Биббиди-боббиди-бу
Bibbidi-bobbidi-boo
* * И биббиди-боббиди-бу
Bibbidi-bobbidi-boo
* * О, салага дула менчика була * * Биббиди-боббиди-бу
Sala-gadoola-menchika-boo-la Bibbidi-bobbidi-boo
* * Биббиди-боббиди... * * Биббиди-боббиди, * * биббиди-боббиди-бу
Bibbidi-bobbidi, bibbidi-bobbidi Bibbidi-bobbidi-boo
Всего один волшебный пасс, И будет упряжь - просто класс. * * Биббиди... Боббиди...
Değneğimi bir kere sallarım ve hileyi tamamlamak için, bibbidi, bobbidi, boo.
Боббиди... * * Бу!
Bibbidi, bobbidi, boo.
* * Биббиди-боббиди-бу
Bibbidi, bobbidi, boo.
* * Биббиди-боббиди-бу
Bibbidi-bobbidi-boo.
Ладно, по одной причине, у него есть сын по имени Бу... которого он держит прикованным к кровати вон в том доме.
Bir kere... Boo adlı bir oğlu var... onu ordaki evinde yatağına zincirliyor.
Бу выходит только ночью... когда ты спишь, и стоит тьма кромешная.
Şurada oturuyor. Boo ancak geceleri herkes uykudayken zifiri karanlıkta dışarı çıkıyor.
Я пытался предупредить его о Бу, но он не хочет верить.
Gördün mü? Onu Boo konusunda uyarmaya çalışıyordum ama bana inanmadı.
Расскажите ему, как Бу пытался убить своего папу.
Ona Boo'nun babasını nasıI öldürmeye yeltendiğini anlatsana.
Оказывается, Бу сидел в гостинной и разрезал газету для своего альбома, и когда вошел его папа, он взмахнул своими ножницами, ранил его в ногу, вытолкнул их наружу и снова сел разрезать газету.
Sonra anlaşıldı ki Boo karalama defteri için kağıt kesiyormuş... babası gelince makası kaptığı gibi... bacağına saplamış, sonra çıkarıp kağıt kesmeye devam etmiş.
Аттикус, ты думаешь, Бу Рэдли действительно приходит и смотрит в мое окно ночью?
Boo Radley'in gerçekten geceleri gelip penceremden içeri... baktığına inanıyor musun?
Джем, ставлю "Серого Призрака" против двух "Томов Свифтов"... что ты не зашел бы за ворота Бу Рэдли.
Hey, Jem... İki "Tom Swift" e bir "Boz Hortlak" veriyorum... Boo Radley'in bahçe kapısından öteye gidemezsin, iddiaya var mısın?
Я хожу мимо дома Бу Рэдли почти каждый день всю свою жизнь.
- Ben korkmam. Hayatım boyunca hemen her gün Boo Radley'in evinin önünden geçtim.
Давайте пойдем в здание суда и посмотрим комнату, где держали Бу.
Adliyeye gidip Boo'yu kapattıkları odayı görelim.
Собираемся взглянуть в окно дома Рэдли... и проверить, увидим ли мы Бу Рэдли!
Radley'lerin evinde bir pencereden içeriye bakacağız... ve Boo Radley'i görmeye çalışacağız!
Прошло много времени... прежде чем Джем и я заговорили о Бу снова.
Jem ile ben bir daha uzun bir süre... Boo'dan söz etmedik.
Я все еще высматривала Бу всякий раз, когда проходила мимо участка Рэдли.
Radley'lerin oradan geçerken her seferinde hâlâ Boo'yu arıyordum.
Привет, Бу.
Selam, Boo.
Бу был нашим соседом.
Boo bizim komşumuzdu.
И Бу Рэдли вышел.
Ve Boo Radley dünyaya çıkmıştı.
Я думала об этих днях много раз, о Джеме и Дилле... и Бо Рэдли, и Томе Робинсоне.
O günleri daha sonra pek çok kez düşünecektim... Jem'i ve Dill'i... ve Boo Radley ile Tom Robinson'ı.
Сам наркотик называется : трава, шмаль, ганжа, план.
Uyuşturucunun kendisine de ot, çay, boo denir.
А это Бетси Бу.
İşte Betsy Boo.
" Under the bam Under the boo
" Bam'ın altında Bu'nun altında
Фу-у-у!
Boo!
" Бу, пчела.
" Boo, bee.
Бу. "
Boo, bee. "
- Бу-у!
- Yea! - Boo!
Дружок мой, скажи кто за спиной?
Peek-a-boo! Bil bakalım kim?
Поговорим-ка с "Мамой" Локо-Бубу-Де в транспортном вертолете. Мама, Вы там?
Şimdi helikopterimize bağlanıp Mama Look-a boo boo'dan neler olduğunu öğrenelim.
Да, привет. Это - Мама Локо-Бубу-Де, единственная черная транспортная репортерша в Детройтской области,
Evet, merhaba, ben Mama look a boo boo, Detroit bölgesindeki tek siyah trafik habercisiyim.
Белых людей ", написала Юджин Мама Локо-Бубу-Де.
Beyaz adamı öldür. Eugene Mama Look a boo boo yazdı.
Классное у тебя "Бу!".
Çok güzel bir "boo" bulmuşsun.
Бум!
Boo!
Ууу.
Boo.
- Фууу!
- Boo!
- Да ладно.
- Boo-hoo.
Кыш!
Böö! Git!
Кыш.
Böö!
Мыши испугались!
Böö! Hâlâ bir fareden korkuyorlar.
Мы пришли найти место, где был заперт Бу Рэдли.
Boo Radley'in kapatıldığı yeri bulmaya geldik.
- Буу!
- Boo!
Шш.
"Böö" desene. Böö.
Бу.
Böö.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]