English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ Н ] / Новичкам везёт

Новичкам везёт tradutor Turco

45 parallel translation
- Новичкам везёт.
- Acemi şansı.
Новичкам везёт.
- Acemi şansı.
- Ага. - Видимо, новичкам везёт.
Acemi şansı diye buna denir.
Нет, новичкам везёт.
Acemi şansı ya.
Что ж, новичкам везёт.
Amatör şansı.
Мы говорим "новичкам везёт".
Acemi şansı.
Просто новичкам везёт.
Acemi şansıydı sadece.
Новичкам везет!
Acemi şansı.
Я просил, чтобы ты рискнул - новичкам везёт.
Acemi şansına güven.
Новичкам везет.
Acemi şansı.
Мне кажется, новичкам везёт в этой игре.
Ne düşünüyorum biliyor musun?
Новичкам везёт.
Acemi şansı.
Вчера Клэр справилась Может просто новичкам везет.
Yani, Claire dün çocuklarla gayet iyiydi, ama bu acemi şansıda olabilir. Sence aramalı mıyım?
Надеюсь, это не из той же серии, что и "новичкам везет"?
Acemi şansı olduğunu sanmıyorum.
- Новичкам везет. Новичкам везет.
- Acemi şansı.
- Я надеялся, что новичкам везет.
- Senin şans yıldızımız olduğunu düşünmüştüm.
Новичкам везёт.
Bak ne diyeceğim, Kadını bulmak için kadın olmak gerekir, ama kızı ancak bir leydi bulabilir. Acemi şansı.
Новичкам везет.
- Acemi şansı işte.
- Новичкам везёт, да?
Acemi şansı değil mi?
- Новичкам везет.
- Acemi şansı.
Типа "новичкам везет", да?
Acemi şansıymış yani ha?
- Новичкам везет.
Haydi. - Acemi şansı.
- Новичкам везет.
Acemi şansı.
- Просто новичкам везет. - О.
Acemi şansı benimki.
Новичкам везет.
Acemi şansı işte.
Новичкам везет.
Evet, acemi şansı.
Забавно. Новичкам везет, детектив.
Komik şey, acemi şansı, dedektif.
Новичкам везет?
Acemi şansı.
Новичкам везет.
Acemi şansı herhalde.
- Новичкам везет.
- Hızlı oldu. - Acemi şansı.
Новичкам везет.
İlk sefer için iyi iş başardın.
Новичкам везёт.
Acemi şansı. Hemen havalara girme.
Хорошо, но это возможно, как говорят, новичкам везет, поэтому давай поднимемся на ступеньку-две?
Güzel, acemi şansı olabilir ama bu. Biraz dozu arttıralım olur mu?
Новичкам везет. М :
Acemi şansı anlayacağın.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]