Тим tradutor Turco
2,398 parallel translation
- Тим!
- Tim!
Тим! Нет!
Durun!
Тим, помни! Помни, что ты обещал!
Verdiğimiz sözü unutma!
Тим Бризи - отстой!
- Havalı Takım eşittir Berbat Takım.
Тим, ты еще должен мне 40 долларов.
Tim, hala bana 40 dolar borcun var.
Ну же, Тим.
Hadi ama Tim.
Тим!
Tim!
Пусть Тим поработает с Евой вместо тебя.
İstersen Tim, Eve'le devam etsin.
Рэйчел, Тим, зайдите в мой кабинет.
- Konu kapanmıştır, Raylan. Rachel, Tim...
Спасибо тебе, Тим, но не впутывайся в это.
Teşekkür ederim, Tim. Ama kendini tehlikeye atma.
Это был не просто флирт, Тим. Это был "флирт".
Sadece flört etmek değildi, Tim.
Специальный агент Тим МакГи.
Özel Ajan Tim McGee.
Тим рассказал, что я не появился?
- Tim ofise gelmeyeceğimi söylemedi mi?
Эй, эй, Тим.
Tim.
У нас есть кто из "Пинки Тим"?
Serçe parmak takımından biri var mı?
А Тим Кэннер из Хопкинс не замолкает о вас.
Hopkins'teki Tim Kenner sizi anlata anlata bitiremiyor.
Тим, если эта штука подлетит ближе - стреляй.
- Tamam. Tim, helikopter daha yaklaşırsa indir.
Тим почуял засаду.
- Tim tuzak kokusu alıyor.
Тим, нам надо вернуться и помочь Рэйлану.
Tim, Raylan'a yardıma gitmemiz lazım.
Ну так поехали со мной. А Тим посторожит дорогу до приезда местных копов.
Eyalet polisi gelene kadar Tim yolu gözler.
Агент Давид, вы можете проследить, чтобы Тим получил это?
- Ajan David, bunların Tim'e ulaştığından emin olur musunuz?
- Тим Нельсон из Кроули, штат Вирджиния.
Crowley, Virginia'dan.
Проклятье, Тим.
Lanet olsun Tim.
Рад за тебя, Тим Стак из телевизора.
Bravo, televizyondan Tim Stack.
Спасибо, что одолжил мне свой контроллер, Тим.
Kontrol kolunu ödünç almama izin verdiğin için teşekkür ederim, Tim.
- Вы с Зивой нужны мне здесь. - Не волнуйся, Тим,
- Sana ve Ziva'ya burada ihtiyacım var.
Это я слышу ручей пота, стекающий по твоей спине, Тим?
Arkandan damla damla yere süzülen ter dereciği mi var, Tim?
Его зовут Тим Доман, по словам одной из девушек Евы.
Herifin adı Tim Doman. Eva'nın hanımlarından birine uyuyor.
Зови меня Тим.
- Bana Tim de.
Как у тебя на личном фронте, Тим?
Aşk hayatın nasıl gidiyor, Tim?
Должен сказать, Тим, ты ужасно выглядишь.
Bunu söylemeliyim Tim, korkunç görünüyorsun.
Служба, Тим, служба.
Kavgamız, Tim, kavgamız.
Джо, это - Тим Ганн.
Joe, ben Tom Gunn.
Но я тут вышел из машины, со мной рядом парамедик Тим Ридж...
Şimdi burada arabamdan çıkmış bir sağlık görevlisinin yanında duruyorum. Adı ; Tim Ridge...
Марко Руиз, Тим Купер.
Marco Ruiz, Tim Cooper.
Об этом не беспокойся, Тим.
- Endişelenme, Tim.
Ну, Тим, где жертва?
- Tim, kurban nerede?
Да уж, Тим.
Şimdi bak Tim.
Все говорят о тебе только хорошее, Тим, и это неудивительно.
İnsanlar seni iyi biliyorlar. Gerçekten de haklılar.
- Тим.
- Tim.
Я понимаю ваши опасения, Тим, но мы только что говорили эвакуировать высший приоритет первыми.
Tim, endişelenmekte haklısın ama önce yüksek öncelikli hastaları tahliye etmemiz söylendi.
Тим, тут абсолютно безопасно, хорошо?
Burası son derece güvenli, Tim. Tamam mı?
- Да, Тим.
- Efendim Tim?
Тим, у тебя эпителиальная и скелетная ткани и гистология.
Tim, sana epitelyum, iskelet ve histoloji veriyorum.
Тим, паршивец.
Amına koyayım Tim.
Тим сосет хрен у Сатаны!
Şeytan siksin ebeni Tim.
Тим глотает его сперму словно теплое пиво.
Şeytanınkini ağzına al, tüm dölünü yut amına koyduğum.
Тим.
Tim.
Тим?
Tim?
на 47, Тим Тибоу.
47 dakika olacak o, Tim Tebow.
- Тим?
- Tim?