Хлопайте в ладоши tradutor Turco
17 parallel translation
Эй, все кто топчет здесь танцпол, хлопайте в ладоши, что Жирдяй ушёл.
# Herkes 202 de, elleri havaya kaldırın. Çünkü Fat Joe sona erdi.
Хлопайте в ладоши со мной! Ладно?
Benimle birlikte, tamam mı?
"Если вы счастливы и знаете об этом," "хлопайте в ладоши"...
# Mutluysanız, çırpın ellerinizi #
* Все хлопайте в ладоши * * Поддержите меня, поддержите меня *
* Çırp ellerini, her şey yolunda *
* Все хлопайте в ладоши, вот так * * Поддержите меня *
* Çırp ellerini, her şey yolunda *
* Все хлопайте в ладоши, вот так *
* Çırp ellerini, her şey yolunda *
* Все хлопайте в ладоши, вот так * * Вот так *
* Çırp ellerini, her şey yolunda * * Her şey yolunda *
* Все хлопайте в ладоши, вот так * * Вот так *
* Çırp ellerini, her şey yolunda *
* Люди, хлопайте в ладоши, всё в порядке *
* Çırp ellerini, her şey yolunda *
* Все хлопайте в ладоши, вот так * * Хлопайте, хлопайте, хлопайте в ладоши * * Давайте же *
* Çırp ellerini, her şey yolunda * * Çırp, çırp, hadi *
* Все хлопайте в ладоши, вот так * * Все хлопайте в ладоши *
* Çırp ellerini, her şey yolunda *
А теперь хлопайте в ладоши
Şimdi ellerinizi çırpın.
Хлопайте в ладоши, если верите в фей!
Eğer perilere inanıyorsanız, ellerinizi birbirine çarpın!
Смейтесь и хлопайте в ладоши, будто вы лучше всеx.
Herkesten daha mutluymuşsunuz gibi gülün ve alkış tutun.