Хрен с ними tradutor Turco
31 parallel translation
Хрен с ними.
S * ktir et.
- Хрен с ними, с алмазами.
O elmasların da canı cehenneme, adamım. İyi mi? İyi.
Да хрен с ними. Все мое детство его не было со мной.
Ben çocukken ortada yoktu.
Да хрен с ними!
Pekala, pekala.
Да хрен с ними.
Bunu tahmin eder miydin? Bir tanesini al.
- Да хрен с ними, с пробниками, ясно?
- Testçilerin anasını avradını, tamam mı?
Да хрен с ними, с политиками.
Hayır, hayır, mesele politikacılar değil. Mesele Barksdale ve Bell. Hayır, hayır, mesele politikacılar değil.
Хрен с ними, в таком случае.
s.ktiret o zaman.
Пошли нахрен все работяги. Хрен с ними, с его детьми, все это дерьмо не имеет значения.
İşçiyi s.keyim. Çocukları s.ktiret. Onlar zaten sorun değil.
Хрен с ними, с твоими деньгами.
Parana takayım.
- Да хрен с ними, Кима.
- Siktir et, Kima.
Да хрен с ними.
S.ktir et.
Да и хрен с ними.
- Her neyse.
Да хрен с ними.
Siktir et.
Ну, и хрен с ними.
- O zaman siki tuttum.
Что-то вроде того : "Хрен с ними, если они не могут это понять".
Eğer bunu kabullenemiyorlarsa "amına koyayım onların" diyordum.
ФБР вышло на тропу войны И хрен с ними!
Gördüğün gibi, FBI bize savaş açtı.
Слушай, да хрен с ними...
Ah... birak olsun!
Хрен с ними.
Sikim onları.
Когда крокодильчики дохнут, думаешь, да и хрен с ними, всё равно покоцаные.
Çirkin bir kadın ölünce, sanki, "Hayatı zaten berbattı." diyorsun. Çok önemli değil.
Хрен с ними.
Unut gitsin.
Ну и хрен с ними.
Salla gitsin.
Но хрен с ними.
Kendileri bilirler.
Хрен с ними, поехали уже.
Şu işi halledelim tamam mı?
Хрен с ними.
Onlardaki bu cesaret.
И тут внезапно : " Хрен с ними, с руками, ЭТО что такое?
Sonrası bir anda "Kolları siktir et. O da ne an?" gibiydi.
Хрен с ними.
Siktir et onları.
- Да хрен с ними.
- Boş versene.
Хрен с ними и их виселицами.
Onlara da dar ağaçlarına da lanet olsun.
Хрен с ними.
Canları cehenneme.
- И хрен с ними.
S * ktir et.
хрен с ним 131
хрен с тобой 22
с ними все в порядке 77
с ними всё в порядке 39
с ними все хорошо 30
с ними всё хорошо 21
с ними все будет хорошо 20
с ними всё будет хорошо 17
с ними все будет в порядке 26
с ними всё будет в порядке 24
хрен с тобой 22
с ними все в порядке 77
с ними всё в порядке 39
с ними все хорошо 30
с ними всё хорошо 21
с ними все будет хорошо 20
с ними всё будет хорошо 17
с ними все будет в порядке 26
с ними всё будет в порядке 24
с ними 147
с ними что 43
с ними покончено 21
ними 18
хрен вам 29
хрен его знает 39
хрен тебе 53
хрен знает 18
хрен там 23
хрен моржовый 19
с ними что 43
с ними покончено 21
ними 18
хрен вам 29
хрен его знает 39
хрен тебе 53
хрен знает 18
хрен там 23
хрен моржовый 19