Шек tradutor Turco
34 parallel translation
А теперь Шек, брось пистолет. Медленно.
Gayet yavaş silahlarınızı bırakın.
Я Херак, первый помощник повелителя Консу из Амона Шек.
Ben Her'ak, Amon Shek'li Lord Khonsu'nun baş adamı.
Как работник Бургер-Шек в течение трех лет,.. ... я точно выяснил, что если вы мечтаете о бургерах из Белого замка,.. ... наши бургеры вас не насытят.
Üç senelik Burger Shack çalışanı olarak, eğer öğrendiğim bir tek şey varsa, o da Beyaz Kale'yi çok sevseniz dahi, oradaki hamburgerlerin iyi olmayacağıdır.
У ми-и-и-ии-шек!
Oyuncak ayıcıkların piknik günü
не устраивает показуху и у него нет кудр € шек, он не человек?
Süslü klinik deneyleri yapmadığı göze çarpan bir cerrah olmadığı veya mükemmel saçları olmadığı için daha az mı insandır?
Лучший друг моего отца Барри Шек и это было просто великолепно помогать людям.
Barry Scheck babamın en iyi arkadaşı, inanılmazdı. İnsanlara yardım ettim.
Вы в клубе "Джем Шек" выступали, да?
Cuma geceleri Jam Shack'de çalardınız. - Tanrım!
Это Барри Шек.
Ben Barry Scheck. Müsait misin?
Это и правда Барри Шек.
Ben Barry Scheck'im.
Нет, это Барри Шек.... здесь.
Hayır, Barry Scheck buradan.
Здравствуйте, мистер Шек.
Merhaba, Bay Scheck.
ƒорогой, папа решил, что пропустит день рождени € близн € шек.
Tatlım, baban ikizlerin partisine gitmeme kararını aldı.
Доктор Шек.
Dr. Scheck.
Доктор Шек сейчас подойдёт.
Dr. Scheck birazdan sizlerle olacak.
Доктор Шек, к вам из КБР.
Dr. Scheck CBI'dan gelen dedektifler geldi.
Доктор Шек имеет к этому отношение? Нет.
Dr. Scheck'in bu olanlarla bir ilişkisi var mı?
Я знала, что доктор Шек обнаружит это при вскрытии.
Otopsi yaparsa Dr. Scheck'in bunu anlayacağını biliyordum.
- Нарезал побольше "А" - шек.
- Bir sürü "Y" harfi. - Peki.
Мистер Шек, нам нужна кое-какая помощь в апелляции Эдди Алана Форнума.
Bay Scheck,... Eddie Alan Fornum'un temyizi için onun yardımına ihtiyacımız var.
Это не было замечанием, мистер Шек.
Bu bir nokta değildi Bay Scheck.
Пока они поймут, что этот торт наполовину из пенопласта с помойки возле "Радио Шек", нас уже и след простыл.
Onlar pastanın yarısının Radio Shack plastik köpüğü olduğunu anlayana kadar biz dönüş yolunu yarılamış oluruz. Merhaba.
Что значит на торте снизу написано "Радио Шек"?
Kekin altında Radio Shack yazıyor da ne demek?
Да уж, побыстрей бы их найти, а то я плюну и пойду в "Радио Шек", как все остальные, кто закупается в "Радио Шек."
Hemen bulsak iyi olur yoksa Radio Shack'a * giden herkes gibi vazgeçip Radio Shack'a gideceğim.
Помесячно снимает дом в Шек-О. С кем он встречается?
Bazen Shey Ko da ev kiralıyor.
- Не можем связаться с Яном в Шек-О.
- Sanmıyorum. - Kassar?
Мы едем в Шек-О, чтобы взять Кассара. Вызывайте спецподразделение.
Derhal uçuyoruz Kassarı almaya.
Это Барри Шек и Роберт Кардашян.
-... bu da Barry Scheck ve Robert Kardashian.
Послушайте, все, это Барри Шек.
Bu Barry Scheck.
Хорошо, г-н Шек.
Pekâlâ, Bay Scheck.
Ещё как падает, г-н Шек.
- Düşerler, Bay Scheck.
Ну конечно у меня есть минутка, мистер Шек.
Tabii ki, Bay Scheck.
Его зовут Бретт Шек.
Adı Brett Sheck.
Мы едем в Шек-О.
- Takımdan cevap alamıyorum.
Послушайте, мы не можем связаться с наблюдателями в Шек-О.
Dinle, Shephoda ki takımla iletişime geçemiyoruz.