Шериф tradutor Turco
4,162 parallel translation
Шериф использует золото, чтобы что-то починить?
Şerif altını bir şeyin yerine mi kullanıyor?
Мои люди взяли замок, а я собираюсь взяться за тебя, шериф.
Adamlarım kaleyi ele geçirdi. - Hayır!
Я шериф Лонгмайер.
Ben şerif Longmire.
Вы первый раз в судействе, шериф?
İlk jürilik deneyiminiz mi, Şerif?
- Здравствуйте, шериф.
- Merhaba, Şerif.
Привет, шериф.
Merhaba, Şerif.
Шериф, где вы были?
Şerif, nerelerdeydiniz?
Это шериф.
Şerif.
Спасибо, Шериф До свидания.
Teşekkür ederim şerif. Hoşça kalın.
С минуту назад звонил шериф Дэггет.
Şerif Daggett hemen bir dakika önce aradı.
Шериф?
- Şerif?
Бобби, шериф, город ты можешь просто оставить это.
Bobby, şerif, şehir... Hepiniz oynamaya devam edebilirsiniz.
Я не задумываюсь о вещах, Шериф.
Ben böyle şeylere kafa yormam şerif.
Я не знаю, шериф.
Bilmiyorum şerif.
И наверное, Шериф. Старые друзья.
- Muhtemelen şerif de olur.
Мне нужно закрываться, шериф.
- Kapatmam gerek şerif.
Затем шериф пришел и вы, вы были там в комнате.
Sonra şerif geldi. Odada siz de vardınız.
Вот и шериф.
İşte şerif geliyor.
Мы просто обедали, а он полицейский, шериф.
Birlikte yemek yiyorduk ve kendisi polistir. Şef.
У нас всё в порядке, шериф.
- Bir sorun yok Şef.
- Шериф!
- Onların...
Шериф, никто не хочет им помогать!
Şef, kimse onlara yardım etmek istemiyor! - Yolumdan çekil!
Шериф!
Şerif!
Шериф, я просто приглядываю за Вик.
Şerif, ben sadece dışarıda Vic'e bakıyorum.
Шериф, ты говорил, этот парень склонен к насилию.
Şerif, adamın vahşi biri olduğunu sen söyledin.
Ты шериф.
Sen Şerifsin.
Я не собираюсь сдаваться сейчас, шериф.
Şimdi vazgeçmiyorum, Şerif.
А почему не пришел сам шериф?
- Şerif neden gelmedi?
Вы тоже... Шериф Томпсон.
Seninle de Şerif Thompson.
Так где шериф Линдси?
- Lindsay nerede?
Добрый вечер, шериф Линдси.
- İyi akşamlar şerif Lindsay.
Куда делся шериф?
- Şerif nereye gitti?
Дорогой шериф Енох,
" Sevgili Şerif Enoch.
Всего хорошего, шериф.
İyi şanslar, Şerif.
Шериф.
Şerif.
Шериф, это вас.
Şerif, size.
Шериф, вы там?
Şerif, orada mısın?
- Что тут творится, шериф?
- Ne oluyor, Şerif?
Шериф, почему мы это делаем?
Şerif, Bunu neden yapıyoruz?
Шериф Лонгмайр.
Şerif Longmire.
Шериф, когда наследник Ванблакомов умер?
Şerif, Vanblarcom varisi ne zaman öldü?
Он все время был в Вайоминге, шериф?
bunca zaman Wyoming'demiydi, Şerif?
Шериф, вы получите какое-либо вознаграждение от семьи?
Şerif, aileden bir ödül alıyormusunuz?
Простите, шериф. Не знал, что это вы.
üzgünüm, Şerif. siz olduğunuzu bilmiyordum.
Шериф Дуган, заходили два федеральных агента, говорили о каком-то похищении.
Sheriff Dugan, çocuk kaçırma ile ilgili iki federal ajan gelmişti.
Когда он пропал на острове, Шериф вёл себя так, будто я игрушку потерял!
Adada kaybolduğunda Şerif sanki bir oyuncağımı kaybetmişim gibi muamele gösterdi bana.
Ты теперь Шериф?
- Şerif sen mi oldun?
Из-за того, что ты больше не шериф?
Artık şerif olmaman mı?
Я шериф... У меня есть ответственность перед городом.
Ben Şerif'im, sorumluluklarım var.
Я шериф.
Şerif benim.
( вздыхает ) Шериф, это Ферг.
Hey, Şerif.