English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ A ] / Ağır ol

Ağır ol tradutor Inglês

1,743 parallel translation
Ağır ol!
Whoa, whoa!
Ağır ol.
Hold up.
Ağır ol, delikanlı.
Take it easy, tough guy.
- Ağır ol.
- Okay, slow down.
Ağır ol, ağır ol!
Oh, gently gently gently. Ah!
- Tamam, ağır ol.
- Okay, easy now. Okay.
Ağır ol.
Take it easy.
Ağır ol bakalım!
One Minute, butterfly!
- Ağır ol, Siddy Slicker.
- Take it easy, Siddy Slicker.
- Ağır ol.
- Easy.
Ağır ol!
Whoa, take it easy!
Tamamdır, ağır ol bakalım.
Okay, you need to slow down.
- Brian, ağır ol.
- Brian, slow down.
Soğanlarda ağır ol!
Easy on the onions!
[Güler] Ağır ol bakalım seni çapkın.
[Laughs] Easy there, Casanova.
- Robert, ağır ol.
Take it easy.
Ağır ol.
Hang on.
Ağır ol.
Keep it down.
Ağır ol bakalım.
Slow your roll.
Ağır ol şerif.
Well, take it easy, Sheriff
Ağır ol bakalım.
Oh, easy, easy.
Ağır ol, Sparky.
Hey, easy, Sparky.
Ağır ol, biraz.
Whoa, whoa.
Ağır ol.
Not so fast.
- Ağır ol bakalım.
- Slow down.
Tamam, ağır ol.
Okay, okay, let's go.
Ağır ol ve şunu izle...
Hold your horses and watch this...
- Ağır ol Frogurt.
- Ease up there, Frogurt.
Ağır ol biraz.
Easy easy.
Ey, ağır ol, sert çocuk.
Hey, take it easy, tough guy.
Ağır ol, Başkan Mao.
Whoa. Slow down, Chairman Mao.
Ağır ol...
Slowly...
Kız arkadaşın elinde, bu yüzden ağır ol.
He's got your girlfriend, so quit stalling.
Ağır ol, sporcu.
Easy does it, jock.
Ağır ol, koca adam. O benimle.
Easy, big guy.
Ağır ol bakalım, j.
Not so fast, J.
Ağır olduklarına emin ol.
Make sure they're heavy.
Ağır ol aslanım.
FORNELL : Go easy, Hoss.
Ağır ol biraz.
Take it slowly.
Ağır ol. Bir yargıç bulup, arama izni çıkartmalıyız.
We need to find a judge and get a search warrant.
Ağır ol, beyaz adam.
Settle down, white man.
- Hey hey ağır ol bakalım.
- Whoa. Hey, hey, what the...
- Ağır ol.
Take it easy.
Ağır ol.
Easy now.
Ağır ol.
Just take it easy.
Peki, ağır ol.
Okay, you know, take it easy.
Ağır ol.
Hey, hey, hey! Take it easy.
Ağır. Dikkatli ol.
This one's from me.
Ağır ol bakalım.
Not so fast.
Ağır ol.
What's going on?
Yavaş yavaş indiğinden emin ol ağır çekim yürüyormuşsun gibi gözükecek.
Be sure to go so slowly. It looks like you're moving in slow motion.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]