Beyaz diş tradutor Inglês
81 parallel translation
Şu "Signal" denilenler. Normalde bildik beyaz diş macunlarıyla aynıdır ama içinde ince, kırmızı şeritler var.
It was just like ordinary white toothpaste but there were thin red stripes in it too.
Bak. Beyaz diş.
Look... the white fang.
- Beyaz diş.
White Fang.
- Bu beyaz diş. - Kalk kurt!
- Hey, that's White Fang.
Hey beyaz diş.
Hey, White Fang.
Beyaz diş. Şuna bir bak.
White Fang, hey, look at this.
- Haydi beyaz diş.
- Come on, White Fang.
Beyaz diş için açılıyorlar.
They're opening for White Fang.
Ah, Beyaz diş gibi mesela.
Uh, take White Fang, for instance.
Beyaz diş. Kurt... Santa Clara, California'da yaşamış evcil hayvandı.ve sonra vahşi oldu.
White Fang was a - was a wolf... who lived out in the wild, and then became a house pet in Santa Clara, California.
Aklımda sadece Beyaz Diş ve Alaska var.
All I can think about is White Fang and Alaska.
Doğrusunu istersen, kalbim Beyaz Diş'in yanında madene mümkün olduğunca çabuk döneceğim.
In truth, though, my heart is with White Fang, and I will return to the claim as soon as possible.
İlkbahar Beyaz Diş ile macera yaşamak için harika bir zamandır.
Spring is a great time for adventures with White Fang.
Beyaz Diş!
White Fang!
Beyaz Diş.
White Fang.
Burası tanıdık mı geliyor Beyaz Diş?
This look familiar, White Fang?
Eğil Beyaz Diş.
Stay low, White Fang.
- Beyaz Diş mi?
- White Fang?
Beyaz Diş bu.
That's White Fang.
Beyaz Diş?
White Fang?
Beyaz Diş!
Hey, White Fang!
"Vahşetin Çağrısı," "Beyaz Diş."
You know, Call of the Wild, White Fang.
Yura amca, Beyaz Diş'i okur musun?
- Uncle Jura, will you read me about the'White Fang'?
Bu yüzden ona Beyaz Diş olmalıyım.
That's why I'm gonna have to White Fang her.
"Beyaz Diş" kitabı.
The book : White Fang.
Beyaz Diş'in konusunu biliyorum.
I know the plot of White Fang.
Bana Beyaz Diş'lik mi yapıyorsun?
Are you White Fanging me?
Beyaz Diş, Schmidt.
White Fang, Schmidt.
"Lütfen, Beyaz Diş hakkında konuşmayı bırak." dediğimi hatırla.
Remember, I said, "Please," stop talking about White Fang. "
Beyaz Diş.
That White Fang. Uh-huh.
Beyaz Diş'i vurmadan önce 2 ay kurt sürüsüyle yaşadığını biliyor muydun?
Did you know that before he shot White Fang, he actually lived with a pack of wolves for two months?
Diş Perisi de, o şişko adi herif benim beyaz balinam.
And the Tooth Fairy, that fat piece of shit, is my white whale.
Beyaz araba mucize sahtekarın katkılı Crelm diş macununu temsil ediyor.
The white car represents crelm toothpaste With the miracle ingredient.
Beyaz olmayan araba da bir başka diş macununu.
The not-white car represents Another toothpaste.
Beyaz araç, mucizevi Frauduline içeriğiyle Crelm diş macununu temsil ediyor.
The white car represents Crelm toothpaste... with the miracle ingredient Frauduline.
Beyaz olmayan araba başka bir diş macununu temsil ediyor.
The not-white car represents another toothpaste.
Beyaz olmayan araba bitti ve Crelm diş macunları yüzde yüze kadar gidiyor.
The not-white car is out... and Crelm toothpaste goes on to win with 100 % protection.
Büyük beyaz adam. Kırmızı burun yaklaşık 2 metre boyunda. bir ağız dolusu jilet gibi keskin diş.
Big white guy, red nose... about 75 feet tall, mouth full of razor-sharp teeth...
Beyaz diş bunun altına gir.
White Fang, get under here.
Beyaz diş!
White Fang!
Çünkü çürük dişlerle dolu bir ağızdaki beyaz bir diş dolgusu gibi dururdu.
It'd look like a white filling in a mouth full of rotten teeth.
- Sadece beyaz olduğum için beni uzaklaştıramaz.
- She can't dis me just cos I'm white.
Beyaz birisinin diş etlerini kullandığını söyledi.
He said he put white man's gums in my mouth.
Sivriltilmiş diş fırçası, ustura tarak... Bir şekilde iç çamaşırından yapılmış olan, sıkı-beyaz-güçlü-dövüşçü vardı hatta sabundan bile yapılmış olanı vardı.
There was the sharpened toothbrush, the razor comb... there was the tighty-whitey-mighty-fighty, somehow made out of underwear... there was even one made out of soap.
bu muz patlamış beyaz bölümdeki kadar iyi soyulmuş ve dişlenmiş diş ve soymak?
See, here. This banana has exposed central and lateral incisors, as well as a white section of peeled epicarp. Right.
Kurbanın diş plaklarında beyaz alçıdan yapılmış çeşitli oyuklar vardı ki bu Amerika'da yaygın olarak kullanılan bir madde değildir.
The victim had Plaque with numerous cavities, Crowns made of white gold...
Artık tozu göremezsiniz çünkü beyaz sirke ve diş fırçası kullanarak temizlemek için saatler harcadım.
You can't see it anymore because I spent hours cleaning everything with white vinegar and a toothbrush.
Sen biraz daha beyaz olsaydın diş olurdun.
If you were any whiter, you'd be teeth, homeboy.
Poker tanrıları, Kara İsa, Beyaz İsa, Diş Perisi, Paskalya tavşanı, bütün hepsi!
Lords of Poker, Black Jesus, White Jesus, Tooth Fairy, Easter Bunny, all of them!
Diş kemerinin parabolik boyutları Beyaz olduğunu gösteriyor.
The parabolic dimensions of the dental arch indicate Caucasian.
Taggart Müzesi'nin statüsünü kaldırmak için yapılan oyunda Beyaz-diş'in rol almadığı ortada. Ama emlak piyasasında önemli biriydi.
Bleach-teeth was obviously not in charge of the scheme to decertify the Taggart Museum, but he was big in real estate.
dışarı 1436
discovery 28
dışarıda 424
disneyland 54
dişçi 33
dişi 48
dışarda 41
dışarıya 59
dışarıdayım 29
dışarı çık 478
discovery 28
dışarıda 424
disneyland 54
dişçi 33
dişi 48
dışarda 41
dışarıya 59
dışarıdayım 29
dışarı çık 478
dışarı çıkıyorum 69
dışarı çıkalım 87
dışarı gel 90
dışarı çıkacağım 19
dışarıdaydım 29
dışarı çıkma 37
dışarı çıktı 86
dışarısı çok soğuk 29
dışarıdalar 31
dışarıda bekleyin 38
dışarı çıkalım 87
dışarı gel 90
dışarı çıkacağım 19
dışarıdaydım 29
dışarı çıkma 37
dışarı çıktı 86
dışarısı çok soğuk 29
dışarıdalar 31
dışarıda bekleyin 38
dışarı mı 28
dışarıda mı 50
dışişleri 20
disiplin 65
dışarı çıkarın 30
dışarı çıkmak istiyorum 32
dışarı bak 28
dışarı çıkın 228
dışarı çıkıyor 17
dışarı çıkıp 51
dışarıda mı 50
dışişleri 20
disiplin 65
dışarı çıkarın 30
dışarı çıkmak istiyorum 32
dışarı bak 28
dışarı çıkın 228
dışarı çıkıyor 17
dışarı çıkıp 51