Gidiyor musun tradutor Inglês
2,977 parallel translation
Gerçekten gidiyor musun?
Just like that?
- Gidiyor musun?
- You're leaving?
Gidiyor musun?
You're going?
Şenlik ateşine gidiyor musun?
So, uh, you going to the bonfire?
Amy, okula gidiyor musun?
So, Amy, you go to school?
Bekle, gidiyor musun?
Wait, you leaving?
Bütün gece beraber çalıştıktan sonra, öylece gidiyor musun?
We worked together all night long, and you take off like that?
- Ne, gidiyor musun?
- What, you're going?
Vishal gidiyor musun?
vishal you leaving?
Gidiyor musun?
Are you leaving?
- Gidiyor musun?
- Are you going away?
Gidiyor musun?
You leaving?
Beni sikip gidiyor musun?
You said you weren't one of those guys!
- Gidiyor musun?
- Leaving already?
Ne yani mesaj atıyor sende koşa koşa gidiyor musun?
So he texts and you come running. Is that how it works?
Gidiyor musun, gitmiyor musun?
Are you leaving or not? .
Gidiyor musun? Evet.
You heading out?
Gidiyor musun?
You're leaving?
Orada öylece durup sonrada gidiyor musun?
You just stand there and then leave?
Darren, gidiyor musun?
♪ ♪ Hey, Darren, you out of here?
Bugün meclise gidiyor musun?
Are you going to parliament today?
Gidiyor musun?
You go?
Hemen gidiyor musun?
You're leaving?
Hemen gidiyor musun?
You're just leaving?
Beni bu hâle getirip gidiyor musun yani?
After I transformed into this flower snake...
Gidiyor musun?
Are you going?
Öylece gidiyor musun?
You're just leaving?
- Gidiyor musun? - Evet.
You're leaving already?
Okula gidiyor musun?
Do you go to school?
Bu gece Balinacı Kaptanlar toplantısına gidiyor musun?
Hey, so you going to this Whaling Captains meeting tonight?
- Gidiyor musun?
Leaving?
Yakında gidiyor musun?
Are you leaving soon?
Remi gidiyor musun?
Remi, have you gone?
- Gidiyor musun?
- You're gonna go?
Mingus, gidiyor musun?
Mingus, are you leaving?
- Ve yarın gidiyor musun?
And this is happening tomorrow? Yeah.
Hemen gidiyor musun?
Are you leaving right away?
Gidiyor musun?
You're going away?
Quinn, gidiyor musun?
Hey, Quinn, are you leaving?
Şimdi gidiyor musun?
Are you going now?
Şimdi gidiyor musun?
You're leaving now?
Gidiyor musun?
Leaving?
Kiliseye filan gidiyor musun?
You going to church anywhere?
- Gidiyor musun?
- Hold on.
- Gidiyor musun? - Ya Jim ne olacak?
- What about Jim?
- Gidiyor musun?
- Leaving?
- Hemen gidiyor musun? - Karım bekliyor.
- Leaving already?
"Hey, biliyor musun, bu şirket için çalışyorum, çok sipariş aldılar, gerçekten çok iyi gidiyor, işim güvende, bence, daha büyük bir ev alabiliriz."
"Hey, you know, I work for this company, they got lots of orders, it's really going great, my job is safe I tell you what, we can have a bigger house."
Bu adamın özgüvenine inanabiliyor musun? Telekomünikasyonun en büyük cep telefonu şirketlerine gidiyor, ve onlara nasıl çalışmaları gerektiğini söylüyor.
Can you imagine the confidence of this guy to walk into these cell phone companies, biggest in telecommunications and he says this is how you're going to start doing business now.
Benden hoşlanıyor musun? ~ Zamanla her şey unutulup gidiyor.
~ Love is always like this. ~
Hemen gidiyor musun?
- Oh! You leaving already?
gidiyor musunuz 95
gidiyorum 1257
gidiyor 253
gidiyorsun 93
gidiyoruz 1350
gidiyorum ben 24
gidiyorsunuz 20
gidiyorlar 124
gidiyor mu 22
gidiyor muyuz 99
gidiyorum 1257
gidiyor 253
gidiyorsun 93
gidiyoruz 1350
gidiyorum ben 24
gidiyorsunuz 20
gidiyorlar 124
gidiyor mu 22
gidiyor muyuz 99