Gidiyorlar tradutor Inglês
4,128 parallel translation
Merak etmeyin, hoşlarına gidiyorlar.
Don't worry, they like it.
Anlaşılan Hanover Meydanı'na gidiyorlar.
It looks like Abby and Shayn are heading for the 1400 block of Hanover.
Bu yüzden oraya gidiyorlar.
That's what Abby and Shayn are after.
Tepelere doğru gidiyorlar.
They're making for the hills.
Nereye gidiyorlar öyle ya?
Where are they going?
2000 dolarlık mücevherleri alıp gidiyorlar.
Two hundred grand's worth of stones and tom gone.
Gidiyorlar değil mi?
They are leaving?
Nereye gidiyorlar?
Where are they going?
Yine gidiyorlar.
They're going out again.
Nereye gidiyorlar?
Ow. Where are they going?
Onlar her rengin olduğu bir okula mı gidiyorlar?
Do they go to an all-colored school?
- Hayır, gayet iyi gidiyorlar.
No, it was working fine.
Richard ile uçağa bindiler, Amerika'ya gidiyorlar.
She's on a plane with Richard right now to America.
Adım adıma gidiyorlar ve aynı anda dönüyorlar.
They're going step for step, spin for spin.
Yaşamlarındaki ne olursa bir şey hakkında Salinger'dan medet ummaya gidiyorlar.
They're showing up to try to find out from Salinger some answer to something in their lives.
Kadınlar geliyor ve gidiyorlar.
Women come and go willy nilly.
Onun izini kaybettim. Cep Kapyonun batısına doğru gidiyorlar.
They're headed west along pocket canyon.
Sonra da gidiyorlar.
Then they leave.
- Yanlış yöne gidiyorlar ve sen de bunu biliyorsun.
They're going in the wrong direction and you know it.
Parçalar geldikleri yere geri gidiyorlar.
And the bits and pieces are released back to where they came from!
Annem ve kız kardeşim İtalya'ya gidiyorlar.
My mother and sister are to go to Italy.
Nereye gidiyorlar?
Where are they headed?
Çöküntüye doğru gidiyorlar.
They're crossing the rift valley.
Üsse doğru gidiyorlar gibi görünüyor.
They look like they're headed back towards base.
Hava kilidine gidiyorlar.
They're coming around to the airlock.
Kim, gidiyorlar!
Kim, they're leaving!
Üsse gidiyorlar.
They're heading back to base.
Çok uzak, insanlar Fourth'a bile salak gibi arabayla gidiyorlar.
That's far. And, people drive like idiots on the Fourth.
Bu kocamanlar muhtemelen beslenme alanlarına gidiyorlar.
These guys are probably on their way to some feeding ground.
Gagné ilk dönemeçe lider olarak giriyor. Turbo hemen arkasında tam gaz gidiyorlar.
Gagné rolls into the lead around the first turn with Turbo hot on his tail into the straightaway.
Başabaş gidiyorlar.
They're neck and neck!
# Onlar İskoçya'ya tatile gidiyorlar #
♪ To travel to Carterhaugh ♪
Hobbs ile Riley üssü kapatmaya gidiyorlar.
Hobbs and Riley went to lock down the base.
- Bir yere mi gidiyorlar?
Are they going somewhere?
Ay'a gitmeyi hayal etmek de zor, ama gidiyorlar işte.
It's hard to imagine them to the moon, but they do it anyway.
Niki Lauda ve James Hunt, yan yana siranin en onunde, yekpare sekilde gidiyorlar.
Niki Lauda and James Hunt, side by side on the front row of the grid, go away absolutely as one.
Hâlâ nasıl gidiyorlar şaşılacak iş.
I'm amazed it's even running.
Bazen hiç haberin bile olmadan kaybolup gidiyorlar.
Sometimes with no notice, they're just gone.
Düşman şehrini bombalamaya gidiyorlar.
Most of them won't return.
Şimdi. Yanındaki kim? Nereye gidiyorlar?
Now, who is she with, and where is she going?
Altıncı Kardeş ve Yedince Kardeş ilk defa savaşa gidiyorlar.
Sixth Brother and Seventh Brother will be going to war for the first time.
- Nereye gidiyorlar?
- Where are they going?
- Nereye gidiyorlar?
Where are they going?
Sondan başlayıp geri doğru gidiyorlar değil mi?
Starting with the going to the. Right? It's backwards.
Tanrım, okula bisikletle gidiyorlar.
My God, riding their bikes to school.
Her yıl, milyonlarcası yaratılıyor, ama nereye gidiyorlar?
Every year, millions are created, but where do they go?
İnsanlar Amerika'ya başarılı olmak için gidiyorlar. İlk altı ay zordur. Çünkü insanlar seni gördüğünde " Şu herife bak.
People are going to America to have success, the first six months was hard because people are,
Rajadiler Ravana'yı yakmaya gidiyorlar ama sen onların Ram'larını öldürdün!
Rajadi's were on their way to burn the Ravana's effigy, but you went ahead and got their Ram killed!
Yönetmen ve saf genç kız kol kola Broadway'in parlak ışıklarını bırakıp... -... Broadway dışına gidiyorlar.
Director and ingenue leave the bright lights of Broadway for off-Broadway, arm in arm?
Peter'a gidiyorlar.
They go with Peter.
Allah'ın belaları Darphane'ye gidiyorlar.
They're going for the bloody Mint.
gidiyorum 1257
gidiyor 253
gidiyorsun 93
gidiyor musun 364
gidiyoruz 1350
gidiyorum ben 24
gidiyorsunuz 20
gidiyor musunuz 95
gidiyor mu 22
gidiyor muyuz 99
gidiyor 253
gidiyorsun 93
gidiyor musun 364
gidiyoruz 1350
gidiyorum ben 24
gidiyorsunuz 20
gidiyor musunuz 95
gidiyor mu 22
gidiyor muyuz 99