English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ G ] / Greenfield

Greenfield tradutor Inglês

70 parallel translation
Greenfield Malikanesi'nden, değil mi?
Isn't this from Greenfield Manor?
Siz Bayan Greenfield misiniz?
Are you Mrs. Greenfield?
Hayır, değilsiniz.
No, you're not Mrs. Greenfield.
Bayan Greenfield, değil mi?
It is Mrs. Greenfield, isn't it?
Bayan Greenfield, kaba olduğumu düşünebilirsiniz, ama gitmem gerek.
Mrs. Greenfield, you may think I'm a beast, but I have to go now.
Bay Greenfield lütfen aletlere dokunmayın.
Mr. Greenfield, please don't handle the instruments.
Bay Greenfield'ın faturalarıyla ilgili konuşacaktım.
I've been meaning to speak to you about Mr. Greenfield's bill.
Bay Greenfield'la işim bitince okurum.
When I'm through with Mr. Greenfield.
- Bay Greenfield'a bir randevu daha verin. - Peki.
- Give Mr. Greenfield another appointment.
Bay Greenfield bu tedavinin masraflarını kim ödeyecek?
By the way, Mr. Greenfield, who's paying for this treatment?
Keşke canı yanan Harvey Greenfield olsaydı.
Too bad it wasn't Harvey Greenfield.
Bu taraftan Bay Greenfield.
Right this way, Mr. Greenfield.
Harvey Greenfield, erkek arkadaşıyım.
I'm Harvey Greenfield, the boyfriend.
Bu arada Bay Greenfield, çocukları sever misiniz?
By the way, Mr. Greenfield, how do you like children?
Bay Greenfield, ne iş yapıyorsunuz?
Mr. Greenfield, what kind of work do you do?
- Sizin için değil Bay Greenfield.
- Not for you, Mr. Greenfield.
- Bunlar Harvey Greenfield'ın röntgenleri.
- These are Harvey Greenfield's x-rays.
Geçen sefer Havana'da Nettie Greenfield'da karşılaşmıştık.
We met the last t. Ime I was. In Havana at Nettie Greenfield's.
Yargıç Greenfield, yurttaşlık yasası gereği... Rubber Rose'daki dişi kovboyların teslim olması için... süreyi 48 saat daha uzattı.
Judge Greenfield, at the request of the ACLU, has granted a 48-hour extension of the deadline by which the Rubber Rose cowgirls must comply with his orders.
40 derece ateşle eve gitti, Bay Greenfield.
Went home with a 103 fever, Mr. Greenfield.
Sevgili Johnny hakkında hiçbir şey yok. 1948'den önceki her şey yangında yok olmuş. Ama Bayan Wendy, Greenfield kütüphanesinde bütün yerel gazetelerin bir kopyası olduğunu söyledi.
Nothing on Dear Johnny, everything before 1948 was lost in a fire but Ms. Wendy says the Greenfield Library carries copies of all the county newspapers
Greenfield'e kadar bisikletle gidemeyiz.
We can't ride our bikes all the way to Greenfield
Greenfield'ın emeklilik parası Effa fonunda.
Greenfield's 401 k is in the Effa fund.
Adım Sid Greenfield.
My name is Sid Greenfield.
Doktor Ellen Greenfield. - Doktor G mi?
Dr. Ellen Greenfield.
Anesteziye söyleyin Greenfield'e ihtiyacı olacak.
Tell Anesthesia he needs a Greenfield.
- Griffith! Benim, Greyfield.
- Griffith, it's me, Greenfield.
Öldüğüne inanmak zor. Bilemiyorum Greenfield onun gibi adamlar genellikle pek uzun yaşamazlar.
I don't know, Greenfield, men like him don't tend to live long.
Büyük maç için Greenfield'deyiz. Benchwarmers ile Jerry Kerestecilik arasında.
We're here live in Greenfield for the big game between the Benchwarmers and Jerry's Lumber.
Dünyanın her tarafından taziye mesajları yağarken... 8. Birleşik Devletler Ordusu Komutanı Greenfield başsağlığı dilemek için... olağandışı bir şekilde basın toplantısı yaptı.
As condolences flood in from all over the world, 8th U.S. Army Commander Greenfield held a rare press conference.
... Greenfield, Hays, Hazelwood...
... Greenfield, Hays, Hazelwood...
Windgap, Summer Hill, St. Clair, Squirrel Hill, Spring Hill, South Shore R idgemont, Oakwood, North Shore, Mount Washington, Lawrenceville K noxville, Highland Park, Hazelwood, Hays, Greenfield, Brookline, Bluff Bloomfield, Beechview, Banksville A rlington Heights, Arlington, Allentown.
Windgap, Summer Hill, St. Clair, Squirrel Hill, Spring Hill, South Shore Ridgemont, Oakwood, North Shore, Mount Washington, Lawrenceville Knoxville, Highland Park, Hazelwood, Hays, Greenfield, Brookline, Bluff Bloomfield, Beechview, Banksville Arlington Heights, Arlington, Allentown.
Simon Greenfield'ın telefonu.
Simon Greenfield speaking. Hi, Mommy.
Kurt Greenfield.
Kurt Greenfield.
Bay Greenfield, Joseph Salucci'yi nereden tanıyorsun?
Mr. Greenfield, how do you know Joseph Salucci? Who? Bell's not ringing.
Bana inanmalısınız. Bay Greenfield, hiçbir şey yapmak zorunda değilim.
Mr. Greenfield, I don't have to do anything.
S.M. Greenfield'ın, Sociological Quarterly'deki bir makalesinde, aşkın kapitalizmle ayakta kaldığını yazmıştı, sadece..
S.M. Greenfield, in an article in Sociological Quarterly, Writes that love is kept alive by modern capitalism only in order to...
- Merhaba, ben Chet Greenfield.
- Hi, Chet Greenfield. - Hello.
Baş dönmeniz var mı, Bayan Greenfield?
Okay, you having any dizziness, Mrs. Greenfield?
Bayan Greenfield'la ilgili.
It's Mrs. Greenfield.
Sana Bayan Greenfield için altı tane çağrı atmışlar.
C.T. paged you 6 times for Mrs. Greenfield.
Bayan Greenfield'in yatağında parti varmış.
Party in Mrs. Greenfield's room.
DHL kargosuna gidecek şeyi Fedex kutusuna koydum ve gece uçaktan gelen adam onu aldı gitti.
Put Greenberg's mail in Greenfield's cubby and I put the DHL slip in the Fedex overnight and the airborne guy picked it up.
UFO araştırmacısı Allen Greenfield, gizli olmayan dokümanları incelediği sırada, Roket uzmanı Van Braun'a rastladığını iddia ediyor.
In 1970, ufo researcher Allen Greenfield claims to have met rocket expert wernher Von Braun while examining declassified files at
Benim adım Barry Greenfield.
My name's Barry Greenfield.
Bize biraz izin verin Bay Greenfield.
If you'll excuse us for just a moment, Mr.Greenfield.
Jason Greenfield, iki hafta önce aşırı dozdan ölmüş. - Yakın akrabası yok.
Jason Greenfield, died two weeks ago of an apparent heroin overdose, no next of kin.
Neden Jason Greenfield'ın dairesine girdiğinizi ve neden onun. eşyalarını aldığınızı açıklamak istersiniz belki? O saat de dahil.
Now, perhaps you'd like to explain why you're breaking into Jason Greenfield's apartment and taking his possessions, including that watch.
Her şeyden önce, buhranın yaşandığı yıllarda büyüdüm.
some mucky-muck in Nightline. I think his name is Jeff Greenfield or some such name.
Jimmy Greenfield yayıncıyı baskıyı yapacağımız Cumartesi günü golf oynamaya götüreceğini söylemişti, böylece yayıncının son anda vazgeçme ihtimali ortadan kalkmış olacaktı.
And I remember that jimmy Greenfield told us he was Taking the publisher golfing
Greenberg'in mektuplarını alıp Greenfield'in odasına koydum.
I got the CCPJ and the CPO.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]