English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ H ] / Hemen gelirim

Hemen gelirim tradutor Inglês

513 parallel translation
İşten çıkınca hemen gelirim.
I'll be home right after work.
Hemen gelirim. "
I'll be back soon. "
- Hemen gelirim.
- l won't be a minute.
Pekala, hemen gelirim
All right, I'll come along quickly.
Hemen gelirim.
I'll be right back.
Hemen gelirim.
I'll return shortly.
- Hemen gelirim.
- I'll be right back.
Bankaya gidip parayı getirmeniz için yeterli süre. 5 : 00'te, para elinizdeyse, hemen gelirim.
That'll give you time to go to the bank and get it. At 5 : 00, if you got it, I'll come right out.
Hemen gelirim.
I'll be back.
- Sonra hemen gelirim.
- Then I'll be over.
Michel diye bağır, hemen gelirim.
Just call my name and I'll come.
Marcel'e acı çektirmek istediğin zaman bana haber vermen yeterli olur, hemen gelirim.
You can count on me to perform faithfully... as long as it pleases you to keep Marcel in torment.
Ne zaman bana ihtiyacın olursa... Sadece araman yeterli hemen gelirim yanına.
If you ever need me... just pick up the phone and I'll be right over.
Hemen gelirim.
Now I come.
Başka bir şey isterseniz, merdiven sahanlığına çıkıp "cooee" diye seslenirsiniz hemen gelirim.
And if there's anything else you want, just call "coo-ee" over the banisters and I'll pop up.
- Hemen gelirim.
- I won't be a minute.
Hemen gelirim.
Cover for me a moment.
- Hemen gelirim.
- What? I'll be right there.
Hemen gelirim.
I'll be right there.
Bekle, hemen gelirim.
Wait here, I won't be long.
Ben hemen gelirim.
I'll be right there.
Üç kere hapşırdığınızda, hemen gelirim.
You'll sneeze three times, and I'll come.
Hemen gelirim.
I shall return.
- Hemen gelirim.
- I'll come right away.
Hemen gelirim.
Be right back.
Bana ihtiyaçları olursa, hemen gelirim.
You won't forget? Ifthey need me, I'll come at once.
İşim bitince, bende hemen gelirim
When I'm done here, I'll come to see you at once
Ben hemen gelirim.
I'll come right now.
Sen onunla ilgilen, ben de hemen gelirim.
Start that and I'll join after we talk.
Bensiz git. Ben hemen gelirim.
You go without me, and I'll follow as soon as possible.
Ben hemen gelirim.
I'll be right up.
Beni arayın, hemen gelirim!
Just call me and I'll be here!
Hemen gelirim.
We won't be long.
Birşey olursa beni ara, hemen gelirim...
If you call me, I'll come...
- Hemen gelirim.
- I'II be back in a second.
Hemen gelirim.
I'll be right with you.
Hemen gelirim.
I won't be a minute.
"John Jhonny Janardhan" "Çağırdığınız zaman hemen gelirim."
"John jhonny janardhan, here he comes."
Min-joo'yu bıraktıktan sonra hemen eve gelirim.
I'll drive Minjoo home and come back.
Hemen geri gelirim. Bence siz yanılıyorsunuz, Ravelli.
I think you're wrong, Ravelli.
Taksiyle hemen gidip gelirim.
I'll take a cab and be right over.
Hemen oraya gelirim.
I'll be right over.
Hemen yanınıza gelirim.
I'll be right with you.
Onları hemen satmayacağınıza söz verin böylece ara sıra onları görmeye gelirim.
Promise you won't sell them right away, so I can come see them now and then.
Ortalık sakinleştiğinde bana haber ver ve ben de hemen sana gelirim.
Send word when all is settled, and I will come to you at once.
Hemen gelirim.
I'll be right over.
Ben hemen oraya gelirim.
If you stay there I will come over immediately.
Hemen halledip gelirim.
I'll see to it at once
Eğer hemen şimdi gidersek, seninle Avustralya'ya gelirim.
I'll even go to Australia with you if we leave right now.
Buraya hemen hemen sadece yatmaya gelirim.
I practically only come here to sleep.
Ben onlardan kurtulur hemen yanına gelirim.
I'll get rid of them

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]