English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ K ] / Kolaydir

Kolaydir tradutor Inglês

13 parallel translation
Çok hos bir tat verir ve çok da kolaydir.
It gives it a really nice flavour, and it's very easy.
Birinin güvenini kazanmak, tasimak ve yikamak kolaydir.
Winning a confidence is easy ; Carrier yet, breaking it.
Birinin güvenini kazanmak kolaydir.
It's easy to win someone's trust.
Birinin güvenini yikmak daha da kolaydir.
It's easier to break a trust.
Ölmek cehenneme gitmekten daha kolaydir.
In this situation, dying is better.
Artik saskin baliklari yüzeyde tutmak dalgiclar icin daha kolaydir. Martilar bile onlara ulasabilirler.
Now it's easier for the divers to keep the confused fish penned at the surface and there even the gulls can get at them.
Ilk bakista, bu adanin piskoposu neden dehsete dusurdugunu gormek kolaydir.
At first sight, it's easy to see why the bishop was horrified by this place.
Kadinlar için erkek jinekologlarin onlarla ilgili cinsel fantezi kurmayacaklarini düsünmek daha kolaydir.
It's easier for women to believe that their male gynecologist doesn't have any sexual desire for them.
Aldatmak kolaydir, ama yakalaninca isler birden degisir.
You know, cheating is easy. It's the getting caught that's a bitch.
Hastaneden kacmak hapishaneden kacmaktan daha kolaydir.
Easier to escape from a hospital than a prison.
Insanlarin sana bakisini gözardi etmek kolaydir demiyorum.
I'm not saying it's easy to ignore the way people look at you.
Surasi çok açik ki, DNA izi birakmak çok kolaydir. BAGIMSIZ ADLI TIP UZMANI
Let it be clear how easy it is to leave traces of DNA.
cok kolaydir.
It's quite easy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]