English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ P ] / Piş

Piş tradutor Inglês

13,805 parallel translation
Hemen piş.
Cook right up.
Ucuz ve pis zaman yolculuğu.
Cheap and nasty time travel.
Bütün pis işleri sen yaptın, o da senin kamuflajındı.
You do all the dirty work and she was your cover.
Umarım Godfrey soyadını kirletmekten memnunsundur. Pis, bitli asalaklarla aynı çöplükte yaşıyorsun.
Well, I hope you're pleased, sullying the Godfrey name, while slumming with these filthy, lice-infested halfwits.
Küçük, pis sarayından ayrılacağım Kralını çağırırsın o zaman... Benim için birşey yaparsan.
I will leave this squalid little pile of cobblestones you call a kingdom if you do something for me...
Ne düşündüğünü biliyorum, pis domuz.
I know what you're thinking, you dirty pig. Stop it.
Babamız evimizi kurmak için bu pis yeri seçtiğinde, altında gömülü habis sırları biliyor muydu acaba?
When our father chose this plot of dirt to build our home, did he already know the evil secrets that lay buried beneath?
Ve şehrin en pis memuru sizinle beraber mi çalışıyor?
And the most decorated officer of the city.. .. is helping you in this.
Bütün pis işlerini biliyoruz.
We know all your dirty secrets.
Suç raporlarını okudun mu bilmiyorum Pete ama çok pis imâlar vardı.
I don't know if you've read the crime reports, Pete, but they have some nasty implications.
Boynumu hareket ettirebiliyor olsaydım çok pis bakardım sana.
If I could move my neck, I'd give you such a look right now.
- Evinize gidin, pis hippiler.
Go home, you dirty hippies!
- Pis bir kavgaydı.
It was a nasty one.
- Seni hasta pis...
- You sick...
Gebermeye hazır ol pis böcek!
Prepare to die, insect.
Baş komiserim, o adamın pis bir adam olduğunu biliyoruz.
Captain, we know the man's dirty.
Gotham'daki bütün pis adamların isimlerini biliyoruz.
We know the names of every dirty crook in Gotham.
Pis maymunlar.
Hey, turd monkeys.
Fena pis.
It's very contaminated.
Evet, sizi rencide etmek istemeyiz burası çok pis ve siz hiç profesyonel durmuyorsunuz.
Yeah, we don't mean to offend, it's just this place is filthy and you both seem unprofessional.
Pis vebalı sıçan.
Filthy plague rat...
Nerede o, pis fahişe?
Where is he, filthy whore?
Pis solucanın majestelerini lekelediğini biliyoruz ama onun tek suçlu olmadığını öğrendik.
I know that this filthy maggot blotted your honour... But we've learned he's not the only one guilty.
Hayatımı mahvettin, pis karga!
You soiled my life, you crow!
- Amy! Elbisen pis duruyor.
Your dress is filthy.
Ağzımda o pis koku kalmasın diye.
That way, the semen wouldn't feel so dirty.
Pis bir iş, ama buna değer...
It's filthy work, but it's worth it.
O pis gevezenin teki ve herkes bunu biliyor.
He's an obnoxious loudmouth, everyone knows it.
Pis tuvaletlerden ya da Meksika'da içilen sudan falan kaparsın onları.
You get STDs from dirty toilet seats and drinking the water in Mexico.
Ya birkaç oldukça pis herifi indirip güzel gözükürsün ya da bu boklu nehirde bata çıka ilerleriz.
You can either take down some pretty nasty guys, come out rosy, or... we can slog through this river of shit.
Pis işlerinizi yaptırmak için başkasını bulun, çünkü ben yalancı şahitlik yapmıyorum.
Get someone else to do your dirty work, because I'm not suborning perjury.
Pis dövüşüyor.
He fights dirty.
- Sahi mi? - Seni pis serseri!
Really?
Çünkü babam tüm pis işleri bana yaptırıyor.
It's'cause dad makes me do all his dirty work.
Pis serseri!
Fucking wanker!
Düşünceleriniz çok pis!
Unlike what you think of!
- Bana ne dedin sen, seni pis...
- What'd you call me, you filthy...
Derine inip bu pis işlere karışmış herhangi bir siyasetçi var mı öğrenin.
Dig around and find out if any politicians dirty tricks had a part in any of this.
Ekini toplamadan evvel tohumu pis kokulu gübreyle besleyip böcek zehriyle haşeratları öldürmelisin.
You need to feed it with foul smelling manure and spray it with some potent pesticides before you can harvest the fruit.
Pis, lanet bir yer olsa da katlanmalıydım.
Even if was a dirty and petty place I should have remained and put up with it.
- Çek şu pis ellerini. - Sakin olsana.
Get your damned hand out of there.
Bu yıl da yine seks yapamazsanız canavar olmayı bir kenara bırakın o pis politikacılardan birine döneceksiniz.
If you guys don't have sex again this year then forget about being monsters, you'll turn into one of those dirty politicians.
Çok pis insanlar, ama kaynaklarımıza göre bu işe bulaşmamışlar.
Pretty slimy, pun intended, but none of our sources say they were involved.
Mamama pis deme.
Don't yuck my yum.
Ben senin baloncuğuna bulaşmayayım sen de benim mamama pis deme.
I won't fuck with your bubble and you don't yuck my yum.
Tamam, mamana pis demem.
Okay, I won't yuck your yum.
Mamana pis diyor.
He's yucking your yum.
İyiydik aslında ama kariyeri düşüşe geçti, ondan sonra da... Pis, ahlaksız birine dönüştü.
We got along fine, but, uh, but his career hit the skids, and... he became bitter and vicious.
- Yerler çok pis.
What are you doing?
Ölmek için çok pis bir yol.
It's a nasty way to go.
Sürpriz pis herif.
Surprise, bucko.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]