English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ S ] / Siz delisiniz

Siz delisiniz tradutor Inglês

231 parallel translation
- Siz delisiniz.
- Man, you're crazy.
- Siz delisiniz!
- You're crazy!
- Siz delisiniz.
- You're crazy.
Bir hırsız olduğumu düşünüyorsanız siz delisiniz.
If you think I'm a thief, you're crazy.
- Bayan, siz delisiniz!
- Miss, you're crazy!
Siz delisiniz!
You're nuts!
Siz delisiniz. Hepiniz.
You're crazy, all of ya!
Siz delisiniz.
You're crazy!
Siz delisiniz!
You're mad!
Bay Lewis, siz delisiniz.
Mr Lewis, you are a complete nut.
Siz delisiniz, genç bayan, delisiniz!
You're mad, young woman, you're mad!
- Siz delisiniz.
- You're mad.
! - Asıl siz delisiniz.
- You're the ones that are mad.
- Louis, siz delisiniz!
- Louis, you are crazy!
- Siz delisiniz.
You're mad.
Siz delisiniz, Dr. Lester.
You are insane, Dr. Lester.
Siz delisiniz!
You guys are crazy!
- Siz delisiniz!
You've gone crazy.
Bay Milos... Siz delisiniz.
Mr. Milos... you are... madman.
Siz delisiniz.
Is an insane person.
Siz delisiniz!
You're crazy!
İçeri girmek isterdim ama bir adım daha atacağımı düşünüyorsanız, siz delisiniz diye düşüneceğim.
- Your friend doesn't want me to.
Sir Anthony, siz delisiniz.
Sir Anthony, you are mad.
Siz delisiniz!
You are wild!
Siz... Siz delisiniz ve ben de boşandım galiba!
Y-y-you're crazyl And I'm divorcedl
Siz delisiniz. İkiniz de.
You're crazy, both of you.
Siz delisiniz!
You people are crazy!
Beni köşeye sıkıştırdınız ama bence siz delisiniz.
- Uh, you people got me over a barrel, but, uh, I think you're nuts.
Siz delisiniz.
You guys are crazy.
- Siz delisiniz!
- You're nuts, man!
Siz canlı ele geçirmek için yardım ettiğimi düşünüyorsanız, delisiniz.
If you think I helped you out of this cos I wanted you live, you're crazy.
Siz Amerikalılar! Delisiniz.
You are the craziest people.
Delisiniz siz. Sizinle ikinci ve son kez görüşüyorum.
This is my second and last encounter with you lunatics.
Siz de delisiniz derdim, hanımefendi.
I'd say you was crazy too, ma'am.
Siz delirmişsiniz! İkiniz de delisiniz.
You're crazy, both of you!
Delisiniz siz!
YOU'RE... YOU'RE... YOU'RE CRAZY!
- Siz, efendim, delisiniz.
- You, sir, are insane.
Siz tam anlamıyla delisiniz.
- Are you nuts?
Siz delisiniz.
You're crazy.
Bayım, siz patavatsız bir delisiniz.
Mister, you must be plumb crazy.
Ama siz delisiniz ve delilerle tartışmak tehlikelidir.
- You're crazy.
Delisiniz siz.
You are crazy.
Delisiniz siz! - Ne kadar acıklı!
You guys are crazy.
Siz ondan daha delisiniz. Deli bir adama oyun oynuyorsunuz.
You're more of a fool than he is... playing tricks on a man who is mad.
Bay Benedict, bence siz biraz delisiniz.
Mr. Benedict, I think maybe you are a little crazy.
Bunu neden yaptığımı bilmiyorum... çünkü siz hepiniz delisiniz.
I don't know why I'm doing this... because you're all crazy.
Tekrar ediyorum, siz bir çift delisiniz!
I can only repeat, you're a pair of lunatics!
Suçlular! Delisiniz siz!
You're crazy!
- Siz delisiniz.
- You guys are crazy.
Delisiniz siz. Papa Jussy'nin içeri girdiğini düşünsenize.
You're crazy ; imagine if'Papa Jussy'stepped in here!
Delisiniz siz!
You're crazy!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]