English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ S ] / Sosisli sandviç

Sosisli sandviç tradutor Inglês

478 parallel translation
Trinity. O gerçekten iyi bir aşçı ve acayip güzel sosisli sandviç yapar.
This is, uh, Trinity, and she is a really good chef and makes a killer hotdog.
Sosisli sandviç.
A frankfurter sandwich.
Sosisli sandviç var!
Hot dogs!
Jim, hadi gidip sosisli sandviç alalım, beş sentim var.
Hey, Jim, let's get a hot dog. I got a nickel.
- Spuddie, sosisli sandviç alabilir miyim?
- Spuddie, can I have a hotdog?
Artık bir sosisli sandviç alabilir miyim?
Now can I have a hot dog?
Sosisli sandviç satıp servet kazanabilirdim.
I could make a fortune with a hot-dog stand.
Sosisli sandviç!
Hot dogs!
Bize sosisli sandviç aldı, değil mi?
Bought us hot dogs, didn't he?
- Dr. Petersen'ın parmağındaki hardala bakılırsa zaten yemiş yemeğini muhtemelen sosisli sandviç.
Dr. Petersen's already eaten, as one can tell by the mustard on her right forefinger. I would say hot dogs on the state highway.
Sosisli sandviç değil, ciğer.
Not hot dogs, liverwurst.
Sosisli sandviç!
Hot dogs! Get them while they're hot!
- Önce sosisli sandviç yemeliydim.
- I should've had a hot dog before this.
- Sosisli sandviç?
- A hot dog?
Hey, Rich, bana bir sosisli sandviç verirsin, değil mi?
Hey, Rich, get me a hot dog, will you?
Sosisli sandviç tezgahı bile olsa herşeyi işaretleyin.
Even if it's somethin'as small as the placing of a hot dog stand.
İki kahve ve sosisli sandviç.
Sausage and a brock.
Sosisli sandviç.
A salchichon sandwich.
Sosisli sandviç falan ister misiniz?
Would somebody like a hot dog, or something?
Kızarmış salam ve sosisli sandviç.
Fried salami and hot dogs.
Sosisli sandviç.
Hot-diggety-dog.
Sosisli sandviç, şekerli mısır...
Hot dogs, Cracker Jacks.
Oscar, bugün maçta sosisli sandviç yeme, demek için aramıştım.
Oscar, just called to tell you... Don't eat any frankfurters at the ballgame today.
- Altı sosisli sandviç yedin, yetmez mi?
- Ain't it enough you ate six hot dogs?
Altı sosisli sandviç mi?
Six hot dogs?
Altı sosisli sandviç... patates cipsi... mayonezli salata, üç kola... biri diyet.
Six hot dogs... potato chips... coleslaw, three colas... one diet.
Altı sosisli sandviç 1.5 dolar eder.
Six hot dogs is $ 1.50.
Altı büyük boy sosisli sandviç.
Six giant hot dogs.
Tako, enchilada, tavada çili, çizburger, bonus burger sosisli sandviç, patates kızartması, baharatlı patates- -
We have tacos, enchiladas, chili rellenos, cheeseburgers... bonus burgers, hot dogs, potato chips, barbeque chips.
Sosisli sandviç!
Get your hot dogs!
- Ekmeksiz sosisli sandviç olmaz.
- A hot dog is not a hot dog without...
- Sosisli sandviç!
- A hot dog!
Sosisli sandviç mi?
Hot dogs?
Sana sosisli sandviç, lahana turşusu ve kornişon alırım.
I'LL BUY YOU A HOTDOG, SAUERKRAUT, PICKLES.
Git, bir sosisli sandviç al.
Go outside and have a hot dog, okay?
Yalan söyleyip, sosisli sandviç sattım dememi ister misin?
Want me to lie and say I work on a hot-dog stand?
Sosisli sandviç!
Hot dog! Look what we got here.
Sosisli sandviç yiyen bir adam vardı.
There was a guy who ate a sausage sandwich.
Onu sosisli sandviç yaparım.
And I'm gonna make sausage out of him, Cooperdick.
Küçük bir şükranla fazla sosisli sandviç alamazsın değil mi?
You don't get very many hot dogs with a little gratitude, do you?
Ben sosisli sandviç severim.
I'd love a hot dog.
Kim sosisli sandviç yer ki?
Who the hell eats hot dog food, anyway?
Ve iki tane de sosisli sandviç.
Black for me, too. I'll take a couple of sausages on the side.
Bir sosisli sandviç lütfen.
A hot dog, please.
Bir sosisli sandviç daha ister misin, anne?
Another hot dog, Ma?
Orada torunlar olmayacak, ne de beysbol. Sosisli sandviç olmayacak ve böyle şeyler.
They won't have grandsons and they won't have... baseball games, and they won't have hot dogs, and they won't have that kind of stuff.
Arşimed, sosisli sandviç.
Archimedes. Hotdog.
Sosisli ve salamlı sandviç ve hamburger var.
Hamburgers, hot dogs and salami.
Dr. Stiller şu an bir sosisli sandviç tezgâhı kurmaktan bahsetmiyoruz.
Dr. Stiller...
Sosisli sandviç.
Hot dog.
Biraz kendi oğlum için hazırladığım okuldan sonra atıştırmalarına benzedi. Üç katlı sosisli, domatesli sandviç, doyurucu ev yapımı patates salatası ve koca bir dilim duble çikolatalı kek.
It's the same little after-school snack I used to make for my own son - a triple-decker BLT, a hearty helping of homemade potato salad, and a great big slice of double chocolate fudge cake.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]