English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ T ] / Tatlışın

Tatlışın tradutor Inglês

8,079 parallel translation
Çok tatlısın ya.
Gosh, you're cute.
Demek istedigim, sen tatlısın.
I mean, you're pretty.
- Acayip tatlısın.
- Extremely pretty.
- Adın ne bakalım tatlım?
What's your name, sweetie? - Kristen.
Tatlısın.
She's sweet.
Günün enfes tatlı menüsüne mutlaka göz atın!
Take a look at today's super dessert menu!
Çok tatlısın.
Oh, you're just adorable.
Curtis çok tatlısın.
Curtis, that's... that's sweet.
"Tatlı Bahar" adlı şarkısını dinledin mi? Harika değil mi?
Have you ever heard his song, "Sweet Spring?"
Çok tatlısın.
You're sweet.
Will, çok tatlısın.
Oh, will, you're adorable.
Bu halinle çok tatlısın.
It's incredibly sweet.
Charlotte, tatlım, rica etsem bizi yalnız bırakır mısın?
Charlotte, my dear, would you mind leaving us?
Durmalısın tatlım.
You've got to stop, sweetie.
- Dersinizi çalışın. 20 dakika tatlım.
Get to studying. Sweetie, 20 minutes.
- Çok tatlısın.
- You are so sweet.
Erkek arkadaşının senin için bunu yapması çok tatlı.
It's so sweet that your boyfriend is doing this for you.
- Sıkma canını tatlım.
- Don't panic, sweetie.
Çok tatlısın.
You're adorable.
- Ne kadar tatlısın.
- How nice.
Tatlım ben... çok tatlısın
Sweetie, I... It feels nice.
Muhit tatlı, alıştığımın dışında.
The neighborhood's cute, you know, and it's different to what I'm used to.
Çok tatlısın.
You're so sweet.
Adın nedir tatlım?
Shelley. And what's your name, darling?
Uta, tatlım neden konuğumuza etrafı gezdirip evinde hissetmesini sağlar mısın? Tamam.
Ok.
Şuna bakın. Öyle tatlı ve güzel ki.
It's the salt and the sweet.
Şunu açar mısın tatlım?
Can you open this for me, honey?
Çok tatlısın.
You're so pretty.
Çok tatlısın baba ama gerçekten ben almayayım.
It's really sweet of you, dad, but really.. no thanks.
Çok tatlısın gerçekten.
That's really sweet of you.
Sen çok tatlısın.
You were very sweet.
Tatlım, bunun doğru olmadığını sen de biliyorsun ama Kansas'ta bu kadar centilmen çocuklar yetişmeleri çok güzel.
Baby, you know that's not true, but it's sweet that they raise boys in Kansas to be such gentlemen.
- Çok tatlısın.
You're delightful.
Siz çocuklar ne kadar da tatlısınız?
[laugh] aren't you kids sweet?
Sana balkabağı tatlısının tarifini vereceğim!
I'll give you a recipe for pumpkin pie!
Ve oynadığım rolde oğlumla yatmak istediğim bilindiği halde, insanların tatlı, şirin olduğumu düşünmeleri, bana hala komik geliyor.
And I still think it's funny that people think I'm, like, so white bread, and sweet, and cute when I'm really known for a part where I wanted to sleep with my son.
Çok tatlısınız.
Well, you two are really cute together.
Çok tatlısın.
You're so cute.
O kadar tatlı ve savunmasızsın ki boynuna "Sorunlarımı penisinle çöz Jake" diyen bir tabela assan aynı şey olur.
I mean, you're so pretty and you're vulnerable and it's just like you might as well be wearing a sign that says : Solve my problems with your penis!
- O itici tatlılığını her yerde gösteriyor olacaktı.
She's gonna be doing the snaggly, cuteness all over the place.
- Siz acayip tatlısınız.
You guys are so frigging cute.
- Çok tatlısın.
- That's so sweet.
Senin adın ne bakalım tatlım?
What's your name, sweetheart?
- Çok tatlısın.
That was sweet.
Çok tatlısın.
You're really sweet, you know that?
Halbuki sen, tatlım, şimdi, Kocanın fahişeleri becerdiğini yeni öğrendin.
Whereas you, my dear, now, you just found out your husband's fucking prostitutes.
Her zaman ki gibi çok tatlısın bebeğim.
Oh, you are just as purty as ever, doll.
Niye bu kadar tatlısın?
"Why are you so cute?"
Malı iyi pazarlıyorsun Woodman. - Çok tatlısın.
You sure can sell, Woodman.
Harikasın tatlım. Evlilik cüzdanımızı alabilir miyim?
That's wonderful, dear, can I have my certificate?
Tatlım, yaptığınız şey yanlış değildi.
You know, honey, what you guys did, it wasn't wrong.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]