Tatlı kız tradutor Inglês
2,261 parallel translation
Beni sevecek tatlı kızı arıyorum
I'm looking sweet girl who will love me
Çok tatlı kız.
she's so sweet.
Amanın da okulu varmış bizim tatlı kızımızın.
He's got school, the pretty girl.
Şu küçük tatlı kız söylüyor.
Tell her about that sweet little chick.
Hepsi sana kalmış benim tatlı kızım.
It's all up to you, my sweet girl
Tatlı kızım.
Sweet girl.
Benim tatlı kızım dış görünüşüyle kutsandı ve Tanrı'nın ona vermediğini estetik cerrahım verdi!
My darling daughter has been blessed with her looks and what God didn't give her, my plastic surgeon did!
Bir tane sana tatlı kız sana da.
One for you, pretty lady... and for you.
Sen benim tatlı kızımsın ve seni seviyorum.
You are my darling daughter, and I love you.
Gel bakalım, tatlı kızım.
Come on, my sweet girl.
Bu tatlı kız bir daha karşına çıkmayacak.
This cute girl won't appear before you again.
Hayır, tatlım ama bana o kızdan bahsetmelisin. Evdeki kız mıydı o?
No, honey I need to talk to me It, Is the girl in the house?
Senin gibi tatlı bir kızın erkek arkadaşı ve çocuğu yok mu?
No boyfriend, no kids? - I'll get it, mom.
Senin gibi tatlı bir kız için boş!
Well, not for a pretty girl like you!
Kız çok tatlıydı.
She was very cute.
Genç kızının olması, sanki tatlı küçük kızınla yabancı bir öğrencinin yer değiştirmesi gibi. Senin dilinden konuşmuyor, Senin yemeklerini sevmiyor,
Having a teenager is kinda like having your sweet little girl repaced by a foriengn exchange student she doesn't speak your language, she doesn't like your food, doesn't laugh at your jokes
Şu birlikte takılma meselenize gelince... Çok tatlısınız ama artık son vermelisin.
You guys hanging out- - that's very cute, but it's gotta stop.
Diğer türlü, benimle tatlı tatlı konuşurken diğer yandan kızımın bakireliğini almak istediğini bilmeyecektim.
Otherwise, I wouldn't know that you were trying to sweet-talk me and devirginize my kid.
Bunun korkunç ve berbat olduğunu biliyorum ama kızınız çok tatlı.
On our end, so... I - I know this is all awkward and awful.
Jenna, tatlım, hatırlar mısın bilmiyorum ama sen 11 yaşındayken bir anne kız güzellik yarışmasında beraber şarkı söyleyecektik.
Jenna, honey, I don't know if you remember, but when you were 11, we were supposed to sing together at a mother-daughter talent pageant.
O benim hayatımda hepinizden daha çok yer tutuyor Şimdi buradan bakıyorum hepiniz çok tatlısınız... Ve kıskanmıştım onu. ne salakmışım Kimseyle paylaşmak istememiştim sanki bir şey olacakmış gibi?
It happened so that he's in my life so much more than in each of your lives, and I look at you now, you're all so sweet... and I was jealous of him, what a fool didn't want to share with anyone.
Küçük tatlı bir kızın günlüğü bu.
It's the journal of a sweet little girl.
Sonra yeni Karanlık Rahibesi arkadaşınız ruhumu onun bedenine çağıracak ve Cara'nın tatlı dudakları da Yaşam Nefesi'ni benim yeni dudaklarıma üfleyecek.
And then your new Sister of the Dark friend here will summon my soul into his body, and Cara's lovely lips will blow the Breath of Life into my new lungs.
Çok tatlısınız ama artık son vermelisin.
It's very cute, but it's gotta stop.
Bu çok kötü, canım. Senin gibi tatlı bir kız...
But in hong kong, you said mosaic was bigger than me.
Mad tatlı bir kız.
Mads is a sweet kid.
Bence kızını bu kadar önemsemen çok tatlı bir şey.
I think it's sweet that you care this much about your daughter.
Baban ve böyle tatlı bir kız mı?
Your father, pretty girl like that?
O tatlı bir kız ve onu tanımamı istiyor.
She's a sweet girl and she wants me to know her, but I already do.
Gördüklerimizin bir başka tarafı olduğunu unutuyorsun. - Artık birlikte olmadığımız bir tarafı... - Selam, tatlım.
you're forgetting there's another part to what we saw- - the part where we're not together.
Bana kek getiren tatlı ve seksi kız dünyanın diğer ucundaki farazi bir kızdan mı endişe ediyor?
So the sweet, sexy woman that brings me cupcakes... Worried about a pretend girl who lives half a world away?
Pennie Joe Wicker adında tatlı bir kızı götürmüştüm.
Took a lovely, young Betty named Pennie Joe McVicker.
Bende Queens'teki T.J. Maxx'de annene rastladım ve birlikte biraz Sicilya tatlısı yemeğe ve kırmızı şarap içmeye buraya geldik.
I just happened to run into your mom At a T.J. Maxx in Queens, And we came back here for some cannoli and red wine.
Senin gibi tatlı bir kız bu işe niye girdi diye sormayacak mısın?
So aren't you going to ask? How'd a nice girl like me, blah, blah, blah?
Çok tatlı bir kız aslında.
She's a real peach, actually.
Çok tatlı bir kız.
That girl's so sweet.
O sevimli,... tatlı bir kız.
She's lovely.
Saklansan iyi olur, tatlı kırmızı dostum.
Better lie low, my sweet red friend.
Onun için çok zor bir işti çünkü Marilyn... bana göre çok tatlı bir kız olsa da... çok sorunluydu.
It was a tough job for him because she was... I think she was a darling girl in many instances, but she... she had a lot of problems...
Tatlım sen programa çıkacaksın ve milyonlarca küçük kız sana bakacak ve kendi kendilerine diyecekler ki...
Sweetie... you go on the show, and millions of little girls are going to look at you and say to themselves,
Bak, göreceksin. Sana birinci sınıftan tatlı bir kız bulacağız.
You watch, we're going to find you a cute girl in this Freshman Facebook.
Brittany gibi tatlı ve sade bir kızı böyle eziyet edebilen biri, başına gelecek her şeyi çoktan hak etmiştir.
Anyone who would prey on someone as sweet and simple as poor, poor Brittany deserves everything that's coming to her.
Kızım, böyle tatlı bir çocuktan ayrıldığın için çok aptalsın.
Girl, you are such a fool for breaking up with such a sweetheart.
Tatlı bir kızı etkilemeye çalışırken parçalandı.
It fell apart when I was trying to impress this cute girl.
Tatlı bi kız ve güzel şarkı söylüyor
She's a sweetheart. And she sings like n0 0ne else!
Bizim burada kıçımız terlerken o tatlı tatlı oturuyor.
We're all sweating our ass off and she's sitting there sitting pretty.
Onun gibi tatlı bir kız...
Pretty girl like her.
Ne tatlı bir kız!
Hey, that girl is really cute!
- Ne tatlı bir kız.
- What a sweet girl.
Bir film yıldızının erkeklere kendisi gibi kızlara da porno yıldızı gibi sikişmesini söylemesi tatlı değil, Vince.
A movie star telling guys to fuck like him and girls to fuck like a porn star isn't cute, Vince.
Tatlım, o senin kız kardeşin.
Honey, she is your sister.
kıza 18
kızım 866
kizzy 59
kızlar 1180
kız kardeş 33
kızı 63
kızgın 55
kızıl 90
kızarmış 18
kız mı erkek mi 23
kızım 866
kizzy 59
kızlar 1180
kız kardeş 33
kızı 63
kızgın 55
kızıl 90
kızarmış 18
kız mı erkek mi 23
kızın 46
kız kardeşim 118
kızkardeşim 29
kızınız 24
kızma 130
kızılderili 47
kızgınsın 35
kız arkadaşın var mı 49
kızgınım 46
kızım nerede 44
kız kardeşim 118
kızkardeşim 29
kızınız 24
kızma 130
kızılderili 47
kızgınsın 35
kız arkadaşın var mı 49
kızgınım 46
kızım nerede 44
kız kardeşi 30
kızdın mı 66
kızgın değilim 76
kızıl saçlı 27
kız kim 43
kız kardeşin 28
kızdım 17
kızgın mısın 51
kızarmış tavuk 16
kız arkadaşın mı 34
kızdın mı 66
kızgın değilim 76
kızıl saçlı 27
kız kim 43
kız kardeşin 28
kızdım 17
kızgın mısın 51
kızarmış tavuk 16
kız arkadaşın mı 34