Yaparim tradutor Inglês
215 parallel translation
Yaparim demedim, ama yapabilirim.
I don't say I will, but I might.
Bu kadar kisa mesafeye 1 $ yaparim.
Well, for such a short distance, I make it $ 1.
Evet, ama ben de böyle geçip 1 $ yaparim.
Yes, but I'd move over here and make it $ 1 just the same.
Arada bir ufak sakalar yaparim.
I must have my little joke now and then.
Çok mecbur kalirsam, yine onun istediklerini yaparim.
I guess if it come to a real showdown, I couId stand a Iot more from him.
Hatta daha kötüsünü yaparim, kahveni içiririm.
Or worse, make you drink your own coffee.
Yaparim.
I would.
Sen düºün o zaman. Ben de konuºma kismini yaparim.
You do the thinking, but I'm doing the talking.
Hazir oldugunuzda, sizi asker yaparim.
The moment you're ready to beoome a soldier, I'll make you one.
- Sueruem oeluerse ne yaparim, bilmem.
- If they die, don't know what I'll do.
Sana bir sey olursa ne yaparim ben?
I don't know what I'd do if anything happened to you.
- Elimden geleni yaparim.
- Anything I can do for you.
Ne istersen yaparim.
I'll do anything you say.
- Ne dersen onu yaparim.
- I do what you say, Sarge.
- Beni iyi is yaparim!
- I do good!
Aynisini tekrar yaparim! Bu serseri arazime izinsiz girdi!
The bastard was trespassing!
- Ben ciddiyetle bahçivanlik yaparim.
- I am a very serious gardener.
Güzelce yaparim, tamammi?
I'll make the place look real pretty, okay?
Gidip pilotla kesif yaparim.
I'll go reconnoiter with the pilot.
Ben sadece göz yaparim.
I just do eyes.
Karºimdakinin mallarini görmek için deneme yaparim.
I make it a practice to see the other man's merchandise first.
Ben ondan alasini yaparim.
I can act circles around him.
Radyoda seslendirme yaparim.
I'll do radio voice-overs.
Bir kadin, kendisini bastan çikarmami isterse, genellikle yaparim.
See, if a woman wants me to seduce her I usually do.
Delinin tekiyimdir, bunu yaparim!
I'm crazy enough.
Sensiz ne yaparim?
What'll I do without you?
Satisimi yaparim, yüzdemi alirim... ödesmis oluruz.
I'll make the sales, take my percentage... and we're even.
ve kendi yerimde istedigimi yaparim!
I'll do whatever I want here in my place!
Hatta o kadar dogrudan yaparim ki bu seni korkutabilir.
In fact, I can be so direct, it would scare you.
- Ben yaparim.
- No. I'll do it.
Sana evlilik tavsiyeleri verir ve kur yaparim.
I could give you marital advice and hit on you.
Eger fotokopi çekmek isterseniz, Bunu yalniz Ben yaparim,
If you want to make a photocopy, I alone will do it.
O benim, seni irz düsmani, ve ona ne istersem yaparim.
She's my catch, you sisterfuckers, and I'II do as I Iike.
Laboratuvarda bazi testler yaparim.
- Sure, I'll run some tests in the lab.
Açiklamayi sonra yaparim, Charles.
No time to explain, Charles.
Hadi. senin için yaparim.
Come on, I'll make it up to you.
Tarih ve felsefe bilirim. Rol de yaparim.
... philosophy and history, even a sense of the dramatic.
Yaparim diyenler sayesinde bir zamanlar güclü devlettik.
We had a great nation once. Know what made it great? "l can."
"Yaparim" diyerek.
Because I can.
Sizin icin her seyi yaparim.
I'd do anything for you.
Dinle, Tom - onlari bana dogrultursan, altima siçarim ve sen dersen onu yaparim.
Listen, Tom - you point them at me, I'll shit myself or do whatever you say.
Ben yaparim.
I'll do it.
Tabii, yaparim.
Yeah. Sure.
- Ben bütün gün burada ne yaparim?
- What will I do here all day?
Hayir, ben yaparim.
No, I'll do it.
- Ben yaparim.
I'll do it.
- Tanrim, ben yaparim.
- Christ, already. I'll do it.
Bir tane daha tornavidanïz varsa ben yaparïm.
I'll try if you've got another screwdriver.
Taklit yaparïm.
I do impressions.
- Yakin bir zamanda yaparim.
- I will one day.
Bana iyi hizmet edersen Cortez, seni dünyadaki en güçlü mutant yaparim.
The world aches for your return.
yaparım 315
yaparsın 77
yapar 46
yaparız 42
yapardım 36
yapar mısın 115
yaparlar 18
yapar mısınız 17
yapar mıydın 17
yaparsın 77
yapar 46
yaparız 42
yapardım 36
yapar mısın 115
yaparlar 18
yapar mısınız 17
yapar mıydın 17