Yoldaş kumandan tradutor Inglês
29 parallel translation
Burası Misha, Yoldaş Kumandan.
It " s Misha, comrade commander.
Yoldaş Kumandan, asker Nekrasov burada, acil celp üzerine.
Comrade Commander, soldier Nekrasov's here, on urgent summons.
Olmaz, yapamam, Yoldaş Kumandan.
No, I can't, Comrade Commander.
Yoldaş Kumandan, Perekop surlarındaki istihkamı çizmemi istermisiniz?
Comrade Commander, do you want me to draw the Perekop fortifications?
Evet, Yoldaş Kumandan.
Yes, Comrade Commander.
Yoldaş Kumandan?
Comrade Commander?
Yoldaş Kumandan, Lütfen beni dinleyin!
Comrade Commander, Please Listen to me!
Yoldaş Kumandan.
Comrade Commander.
Yoldaş Kumandan.
Comrade Commander!
Yoldaş Kumandan.
For you, Comrade Commander.
Yoldaş Kumandan, sizinle konuşabilir miyim?
Comrade Commander, may I speak to you?
Adamlarım zaten kendi görevlerini yaptılar, Yoldaş Kumandan.
The men already have done their duty, Comrade Commander.
Yirmi dokuz, Yoldaş Kumandan.
Twenty-eight, Comrade Commander.
Yoldaş Kumandan...
Comrade Commander...
Yoldaş Kumandan, başlamaya hazırız.
We're ready to begin, Comrade Commander.
Kurtulanlar var, Yoldaş Kumandan.
There are survivors, Comrade Commander! There're many of them!
Yoldaş Kumandan, tüm bu extra erzakla ne yapmalıyım?
Comrade Commander, what do I do with all the extra rations?
Yoldaş kumandan!
Comrade Commandant!
Esirleri ne yapacağız, yoldaş kumandan?
- What about the prisoners?
Yoldaş kumandan, tutsaklarımız 16 Tsjetnics,
Comrade commander, our prisoners are 16 Tsjetnics,
Yoldaş Kumandan beni istediğiniz zaman yargılayabilirsiniz.
Comrade commandant I and then you can judge
Babanla Yoldaş Kumandan arasında bu çeşit bir güven mi var?
Is that the kind of trust you have between Comrade Commander and your father?
Yoldaş Kumandan da bir insan.
Comrade Commander is a human, too.
- Yoldaş Kumandan, uçuş okulu yüzünden!
- Comrade Commander-flight school, sorry!
kumandan 333
kumandanım 19
yoldayım 53
yoldaş 232
yolda 98
yoldayız 37
yoldaşlar 278
yoldan çekil 147
yoldalar 39
yoldaş stalin 26
kumandanım 19
yoldayım 53
yoldaş 232
yolda 98
yoldayız 37
yoldaşlar 278
yoldan çekil 147
yoldalar 39
yoldaş stalin 26