Âile tradutor Inglês
9 parallel translation
David, bana âile işinden bahset.
David, tell me about the family business.
Bunu hiç sorun etmezdi ama benim New York'ta yaşayıp âile işlerine girmemi isterdi.
Well, he didn't really have a problem with that, but he wanted me to live in New York and to go into the family business.
Ve babamın istekleri üzerine hareket ettim. Ve âile işlerine katılmaya karar verdim.
And I went along with my father's wishes and I agreed to go into the family business.
Kocan, âilesinin mallarından, âilesine güven vererek istifâde edebilir. Ki onların âile bağları da uzun zaman önce kopmuş.
Your husband is the beneficiary of a number of family trusts, most of which were set up a long time ago.
Âile meselesi.
It's a family matter.
Bir tür âile durumu var da.
It's some sort of family emergency.
Adamım, âile hayâtına başlamak için.. ... hârika ilanlarım ve komşularım.. ... var eğer istersen.
Man, I got some great listings, great neighborhoods for starting a family, that kinda thing.
Âile işinin dışında olmaktan mı bahsediyorsun?
You mean doing something other than going into the family business?
Biliyorsun, yıllardır seni.. ... âile işinden uzak tuttum, çünkü.. ... kız kardeşim böyle istedi.
You know, all these years I kept you away from the family business,'cause my sister, she wanted it that way.
aile 151
ailem 154
ailesi 63
ailen 55
aileme 19
ailen nasıl 44
ailen nerede 33
ailem yok 31
ailemi 22
aileler 22
ailem 154
ailesi 63
ailen 55
aileme 19
ailen nasıl 44
ailen nerede 33
ailem yok 31
ailemi 22
aileler 22