15 tradutor Espanhol
34,116 parallel translation
15 dakika sonra seni çağıracaklar.
De acuerdo, te presentaran en 15 minutos.
Lizzie, bunu daha önce 15 defa yaşadık ve her seferinde eve döndün.
Lizzie, ya hemos hablado de esto 15 veces antes, Y siempre se ha llegado a casa.
Bu defa son 15 gibi olmayacak.
No es como los últimos 15 veces.
Ölüm zamanı... 4 : 15.
Hora de la muerte... 04 : 15.
Yaklaşık 15.77 derece kuzey, 39.7643 derece doğu.
Aproximadamente 15,77 grados norte, 39.7643 grados este.
- 15. hastanın da ateşi çıktı.
- Me encargo.
Anlayamıyorum.
- Cama 15 está elevándose. No lo entiendo.
15 SAAT ÖNCE
15 HORAS ANTES
Hava Kuvvetleri 15 dakika içinde havada olsun.
Quiero a la Fuerza Aérea en el aire dentro de 15 minutos.
15 dakika içinde.
En 15 minutos.
Jenny, 15 dakika daha televizyon izlemesine izin verirsem Howie'nin perçemleriyle alay etmeyeceine söz vermişti ve program biter bitmez Howie'ye Moe Howard dedi.
Es decir, Jenny me prometió que dejaría de burlarse del flequillo de Howie si le dejaba ver la televisión 15 minutos más, y al segundo de acabar el programa le estaba llamando Moe Howard.
Sheryl'in mesaisinin bitmesine 15 dakika vardı.
Quince minutos hasta que acaba el turno de Sheryl.
Varisle Yedi'nin uğraşmasına izin verip geri kalanlarımız çalışacak, tek bir ortak amaç için 15 senedir çalıştığımız gibi.
Dejaremos a los Siete encargarse de la heredera mientras los demás trabajamos, como hemos hecho durante 15 años con una meta en común :
Gittiğinden beri 15 sene geçti.
Llevas 15 años muerto ;
Sam'le birlikte lanet olası günlüğü bulabilesin diye geri dönmeni 15 sene bekledik!
Sam y yo hemos esperado 15 años para que volvieses y para que pudieses encontrar el maldito diario.
İnşallah 15'i değildir, yoksa diyalizi kaçırdım demek.
Espero que no es el 15, Cecause eso significa que echaba de menos diálisis.
15 veya 16 yaşımdayken babam evcil bir domuzu çok seveceğim fikrine kapıldı.
Cuando yo tenía 15 o 16 años, a mi padre se le ocurrió la idea demente de regalarme un chancho como mascota.
Sanırım 14 veya 15 yaşımdaydım...
Yo tendría unos 14 o 15 años.
Ondan sonra da 15. katta toplantımız var.
Y después tenemos una reunión en la planta 15.
15'de buluşalım.
Nos encontramos en 15 minutos.
Bu Adam Hessler. 15 Eylül.
15 de septiembre.
Bir uçaktan, 4,500 metre yüksekten paraşütle atlamak.
Tirarme de un avión en paracaídas a 15.000 pies. Sí.
Katie Bryce, 15 yaşında kadın. Nöbet geçirmeye başlamış.
Katie Bryce, de 15 años de edad, de sexo femenino, nuevas crisis de inicio.
15 saniye, 14 saniye...
15 segundos... 14 segundos...
Eski hastane binası, karantina bölgesinin tam ortasında. Duvardan 9 mil uzakta. 15 bin zombi ile çevrili.
Es un hombre hospital de veteranos justo... a mitad de la zona de cuarentena... a nueve millas del muro, rodeado de 15.000 infectados.
Hedefe ulaşma süresi, 15 dakika.
Entendido. Tiempo para el blanco, unos 15 minutos.
15 yılda dört ünvan.
Cuatro títulos en los últimos 15 años.
Dışarısı 15 derece falan ama sen terliyorsun.
Hay 18ºC allá afuera y estás sudando.
- 15 tane astık zaten.
- Ya le pasamos 15 unidades.
Bana bir 15 dakika verin.
Necesito 15 minutos para mí.
Bana bir 15 dakika daha lazım.
Necesito otro 15 minutos a mí.
Bize anlattıklarına bakılırsa bunun için 15 dakikaya ihtiyacı yok.
basado en lo que nos dijeron, él no necesita 15 minutos para eso.
Büyükannesiyle buradan 15 metre ötede tanıştım.
y conocí a su abuela de 50 pies desde aquí.
Ona nakit 15,000 dolar verdim.
Le di 15.000 dólares en efectivo.
Kasadan 15,000 dolar eksildiğini fark etmeyecek mi?
¿ No se dará cuenta de que faltan 15.000 dólares de las cuentas?
Bugün fikrimi yüzde on beş olarak değiştiriyorum.
Hoy, aumentaré ese porcentaje hasta más de un 15 por ciento.
- Avukata ihtiyacım var mı?
Hace unos 15 minutos.
Bayağı uzak, 15 kilometreden fazla.
Lejos... más de 10 millas.
Önce 21 : 15 gibi Miguel ayrılıyor.
En primer lugar, Miguel sale a las 9 : 15.
Bir Uzi ve bir kısa namlulu pompalı tüfeğin yanı sıra bir AR-15 saldırı tüfeği namlusu gözüme çarptı, efendim.
Bien, además de la Uzi y la Escopeta de cañón recortado, He notado el cañón de un fusil de asalto AR-15, Señor
Açılış ve selamlaşma faslı 15 dakika önce başlamış, efendim.
Bien, la apertura de bienvenida comienza... Hace 15 minutos, señora.
18 yaşındayken 15 yaşında birini oynayabildi.
Fue capaz de actuar de 15 cuando tenía 18.
Pekala, amfiteatr 6 : 30'da açılmış, ceset ise 6 : 47'de bulunmuş... - Yaklaşık 15 dakikalık bir fırsat aralığı.
El anfiteatro abrió a las 6 : 30 y el cuerpo fue descubierto a las 6 : 47... unos 15 minutos de oportunidad.
15 Şubat 1986 gecesi 9 : 00-12 : 00 arası neredeydin? - Kız arkadaşımla birlikteydim.
Así que ¿ Dónde estaba el 15 de febrero de 1986, entre las horas de 9 : 00 p. m. y 12 : 00 A.M.?
- 15 saniye.
- ¿ Mike? - 15 segundos.
15.
15.
15 yaşında biri için güzel menü.
La dieta básica de un chico de 15 años.
Onu 15 sene boyunca içeride tutmak için, en fazla 5 sene yiyeceği üç suçtan hüküm giydireceğim diye bildiğim bütün taktikleri kullandım.
Usé todo truco que tenía para encerrarlo 15 años por tres crímenes que le hubieran dado cinco años a lo mucho.
- 15 milyon.
- Quince millones.
15,000 dolar.
15.000 dólares.
Ücret 15 dolar.
Son $ 15.