English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ C ] / Canın acıyor mu

Canın acıyor mu tradutor Espanhol

119 parallel translation
O... - Canın acıyor mu?
Era un tanto- ¿ Te duele?
Köşede. Canın acıyor mu?
En el rincón. ¿ Te duele?
Canın acıyor mu, Huw?
- ¿ Te duele, Huw? - Tranquilo.
Canın acıyor mu?
¿ Te duele?
- Canın acıyor mu kızım?
¿ Te han hecho mucho daño, hija mía?
Canın acıyor mu Machin?
¿ Duele, Machin?
Canın acıyor mu, Gavrila?
¿ Te duele, Garik?
Bilmiyorum. Canın acıyor mu Will?
- No lo sé. ¿ Cómo se siente?
Canın acıyor mu?
¿ está lastimada? ¿ siente dolor?
Tamam, canın acıyor mu?
¿ Estás lastimado?
Canın acıyor mu?
¿ Estás lastimado?
- Canın acıyor mu?
¿ Duele?
- Canın acıyor mu?
- ¿ Duele?
Canın acıyor mu?
¿ Estás herido?
Canın acıyor mu patron?
Maestro, ¿ duele?
Canın acıyor mu?
¿ Te sientes mal?
Vurulduğunda canın acıyor mu?
¿ Te duele cuando te disparan?
Canın acıyor mu?
¿ Le duele?
- Canın acıyor mu lan, ha?
¿ Duele? ¿ Eh? ¿ Eh?
Böyle yaptığında canın acıyor mu?
¿ Te duele cuando haces así?
- Canın acıyor mu? Biri, lütfen, bana neler olduğunu anlatsın.
Por favor, que alguien me diga qué pasa aquí.
- Canın acıyor mu?
- ¿ Te estoy lastimando?
- Bir dakika, bunu açıklayabilirim. - Canın acıyor mu?
- Señor, yo puedo explicarle.
- Canın acıyor mu?
- ¿ Esta herido?
- Canın acıyor mu?
- Sí. - ¿ Te lastimaste?
Canın acıyor mu?
- ¿ Estas herida?
- Canın acıyor mu?
Duele?
Canın acıyor mu?
duele?
- Canın acıyor mu?
¿ Te duele?
Canın acıyor mu?
¿ Te hice daño?
Canın acıyor mu?
Te encuentras mal?
Canın acıyor mu?
¿ Dolorido?
Canın acımıyor mu?
¿ Te duele?
Canını acıtıyor mu?
¿ Te duele?
Ayağın acıyor mu, canım?
¿ Te duele el pie?
Kımıldayınca canın acımıyor mu?
¿ No duele estarse moviendo?
Bu canını acıtıyor mu?
¿ Te duele? No.
- Bu, canınızı acıtmıyor mu? - Hayır.
¿ No le duele?
Canınız acıyor mu...
¿ Le duele si...?
- Canın acıyor mu?
- ¿ Te duele?
Canınız acıyor mu?
¿ Se encuentra mal?
Canınız acıyor mu?
¿ Sientes algún dolor?
Canın acıyor mu?
¿ Sientes dolor?
Bu canını acıtıyor mu?
¿ Eso te duele?
Canın acımıyor mu?
¿ No duele?
Gerçekten de canınız acıyor mu?
¿ De verdad te duele?
Saçını bu şekilde taradığın zaman canın acımıyor mu?
¿ No te duele la cabeza cuando te peinas así?
Canın çok acıyor mu?
¿ Te duele mucho?
Sürekli sırıtmak canını acıtmıyor mu?
¿ No te duele estar sonriendo todo el tiempo?
-... canını acıtmıyor mu?
- ¿ No duele?
İnsanın canını acıyor mu?
¿ Duele?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]