English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ C ] / Ceketimi alayım

Ceketimi alayım tradutor Espanhol

136 parallel translation
" Bekle de ceketimi alayım.
" Espérame, mientras cojo mi abrigo.
Ben ceketimi alayım.
Voy a coger mi abrigo.
Ceketimi alayım. Ve de bisikletimi.
Cojo mi chaqueta y luego mi bicicleta.
Hadi gidelim. Ceketimi alayım.
Vámonos, voy a por mi chaqueta.
Ceketimi alayım.
lré a por mi abrigo.
Ceketimi alayım.
Voy a buscar mi abrigo.
- Ceketimi alayım.
- ¿ Está bien? - Voy a buscar mi chaqueta.
Gidip ceketimi alayım.
Sólo déjame tomar un abrigo.
Ceketimi alayım.
Espere a que traiga mi... abrigo.
Gidip ceketimi alayım.
Iré por mi abrigo.
- Evet, ceketimi alayım.
- Sí, deja que coja la chaqueta.
Ceketimi alayım.
Voy por mi abrigo.
- İzin verin ceketimi alayım.
Solo tomaré mi chaqueta. Calma.
- Jerry, ceketimi alayım.
- Jerry, iré por mi abrigo.
Ben gidip kendi ceketimi alayım.
- Voy a buscar mi abrigo.
Ceketimi alayım ve sana bugün seks yaptığımı söyleyeyim.
Déjame tomar mi campera y decir que hoy tuve sexo.
Ceketimi alayım.
Espere, tomaré mi saco.
Ceketimi alayım.
Me estoy poniendo el abrigo.
- Ceketimi alayım.
- Me estoy poniendo el abrigo.
Ceketimi alayım.
- Voy por mi abrigo.
Ceketimi alayım.
Iré a coger mi chaqueta.
Bekle gidip ceketimi alayım.
Espera, voy por mi chaqueta.
Ben ceketimi alayım.
Voy por mi chaqueta
Bana müsaade et. Ceketimi alayım.
Dame un segundo, tomaré una chaqueta.
Ceketimi alayım lütfen.
Mi abrigo, por favor.
O zaman ceketimi alayım.
Voy a buscar mi abrigo.
Ben ceketimi alayım.
Voy por mi abrigo.
Ceketimi alayım.
- Bien, voy por mi chaqueta. - ¡ Willie!
Gidelim. - Ceketimi alayım.
- Iré a buscar una chaqueta.
- Ceketimi alayım.
Buscaré mi abrigo.
Gidip ceketimi alayım, ondan sonra çıkarız.
Cojo el abrigo y nos vamos.
Aşağıdan ceketimi alayım.
Sólo tengo que coger mi chaqueta de abajo.
Gidip ceketimi alayım.
Voy a buscar mi abrigo.
Ceketimi alayım.
Cogeré la chaqueta.
Tamam. Ceketimi alayım.
Bueno, voy a buscar el abrigo.
Durun, durun, ceketimi alayım.
Esperen, iré por mi chaqueta.
Ceketimi alayım.
- Vale! Cogeré mi chaqueta.
Ceketimi alayım.
Buscaré mi chaqueta.
Ceketimi alayım o zaman.
Voy por mi chaqueta.
Ceketimi alayım.
Mi chaqueta.
Bekleyin de ceketimi alayım.
Iré por mi abrigo.
Ceketimi alayım, çıkalım.
Deja que vaya por mi chaqueta y nos iremos.
Ceketimi alayım da.
Voy a coger mi abrigo.
Ceketimi alayım.
Disculpe, debo buscar mi chaqueta.
- Ceketimi alayım.
Voy a por mi abrigo.
Çeketimi alayım.
Voy a por mi chaqueta.
Bende ceketimi ve kulak tıkaçlarımı alayım.
Voy por la chaqueta y los tapones para los oídos.
Ceketimi de alayım
Voy a traer la chaqueta
Ceketimi alayım.
Voy por mi chaqueta.
Ceketimi alayım.
Sólo necesito mi saco.
Ceketimi alayım.
Iré por mi chaqueta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]