Doktor mu tradutor Espanhol
1,299 parallel translation
- O bir doktor mu?
- ¿ Es médico?
Yani dava açılırsa, o kadrolu doktor mu sorumlu olacak?
Y si nos demandan, ¿ son los adjuntos los que se juegan el cuello?
- Kadın bir doktor mu?
- ¿ Una mujer?
- Bir doktor mu istedi bunu?
- ¿ Lo ha ordenado el médico?
Gerçek bir doktor mu?
¿ Un médico de verdad?
Yani aradığımız kişi bir doktor mu?
¿ Estamos tras de un doctor?
Sence gerçekten doktor mu?
¿ Cree que de verdad es doctora?
- O bir doktor mu?
- ¿ Ese es el doctor?
Doktor mu?
¿ Lo dices en serio?
Bekle bir dakika. Doktor mu?
Espere un minuto. ¿ Doctor?
Yani şimdi doktor mu oldun?
¿ Así que de repente eres médico?
- Doktor mu söyledi?
- ¿ Te lo dijo el médico?
Doktor mu? Haftalık bakımını yaparken, programını yanlışlıkla kaydırmış olabilirim.
Se acerca una nave... sector 216 marca 33.
- Bir doktor mu getiriyorsunuz?
¿ Traen a un médico?
Doktor mu olmak istiyorsun, yönetici mi?
¿ Quieres ser doctora o administrativa?
O da şef doktor mu?
¿ Es Adjunto?
- Merhaba. - Doktor mu?
- Así que doctor, ¿ no?
Şu sürekli bahsettiğiniz Fonzie şahsı başka bir doktor mu?
Este Fonzie del que tanto habla ¿ es otro doctor?
Doktor mu?
¿ Doctor?
Doktor mu?
¿ El Doctor?
Oh... Yüzbaşı Carter, ya da Doktor mu?
Capitana Carter... ¿ o doctora?
Doktor mu?
¿ Doc?
- Doktor, duydun mu?
- Doctor, ¿ se ha enterado?
Doktor Revlon mu?
El Dr. Revlon?
Doktor Burke'le randevun mu var? Neden?
¿ Una cita con el Dr. Burke?
Demek istiyorum ki, insanlar sana doktor demiyor mu?
¿ La gente te dice doctor?
Doktor, canlandırma işlemini hızlandırabilmenin, bir yolu yok mu?
¿ Hay un modo de acelerar la reanimación?
Doktor Lloyd ve Doktor Ilaqua'nın durumundan o mu sorumlu?
¿ Es ella responsable de lo del Dr. Lloyd y el Dr. Illaqua?
- Doktor Shaw, uzman bu mu?
Dr. Shaw, ¿ éste es el especialista del que nos habló?
Dedektif Cross mu, Doktor Cross mu, yoksa Doktor Dedektif Cross mu?
¿ Es Ud. el detective Cross, el Dr. Cross o el Dr. detective?
Anneme bile. Doktor buralarda serbestçe gezindiğini biliyor mu?
¿ Sabe el médico que andas vagando por los corredores?
Kendi iğneni oldun mu, Doktor?
¿ Le gustó, doctora?
- Doktor mu?
¿ Un médico?
- Çılgın doktor hala ortalıkta yok mu?
- ¿ Hay noticias de los doctores locos? - ¿ Qué?
Yani Süper Doktor, izci grubuna yaptığı sözü tutamıyor mu?
¿ Superdoctor no sabe cómo mantener sus compromisos con las Brownies?
Doktor Crane, bir şey buldunuz mu?
- ¿ Encontró algo?
Mutluluk mu Doktor?
Contento, Doctora?
Doktor Van Gogh mu?
- ¿ El Dr. Van Gogh?
Doktor mu?
El doctor...
Doktor'un yeni ailesini duydun mu?
- ¿ Sabes lo de la familia del doctor?
Bu kurallar bir nedene dayanır, Doktor, onların üzerinde olduğunuzu mu düşünüyorsunuz?
Hay normas. ¿ Cree que puede infringirlas, doctor?
- Doktor Goldstein'e sordun mu?
¿ Le preguntó al Dr. Goldstein?
Bir sorun mu var doktor?
¿ Hay algo mal, Doctor?
- Doktor mu?
¿ Al dotó?
Farklı bir çıkış yolu mu arıyorsunuz doktor?
¿ Se ha perdido, doctora?
Yoksa doktor Joley'yle meşgul olduğun için unuttun mu?
¿.Has estado tan ocupado con el Dr. Joley que lo olvidaste?
Mesela şöyle : "Doktor Scholl, ayak tabanlarınız ne harika." Ya da " Doktor Patterson, gazınızda koku yok mu acaba?
"Dr. Scholl, qué maravillosas plantillas" o, "Dr. Patterson, sus pedos no apestan".
Doktor mu?
Hola.
İyi olur mu Doktor Crane?
- ¿ Le gustaría Dr. Crane?
Doktor Bey neyden bahsettiğini biliyor mu?
¿ El doctor sabe qué está diciendo?
Doktor, birileri burada daha uzun kalsa güvenli olur mu?
Doctora, ¿ sería seguro si alguien se quedara más tiempo?
doktor musun 18
doktor musunuz 36
müller 27
muller 25
music 250
munch 42
musa 161
mustang 26
mustafa 42
mulder 1250
doktor musunuz 36
müller 27
muller 25
music 250
munch 42
musa 161
mustang 26
mustafa 42
mulder 1250
murphy 190
munson 22
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
munson 22
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
murdoch 26
mueller 30
mutluluklar dilerim 16
muhteşem 1010
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
murdoch 26
mueller 30
mutluluklar dilerim 16
muhteşem 1010
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502