Doktor çağır tradutor Espanhol
568 parallel translation
"Bu çocuk hasta, hemen bir doktor çağır."
"Este niño está enfermo. ¡ Avise a un médico!"
Tanrı aşkına, doktor çağırın!
¡ Por el amor de Dios, llamen a un médico!
Elgin, doktor çağır.
Elgin, llama a un doctor.
Doktor çağır!
¡ Llama a un doctor!
Doktor çağırın.
Un doctor
- Hayır, ama doktor çağırmayacaksın.
- No, pero no llamará.
Bana doktor çağırın.
Llame a un médico.
Çabuk bir doktor çağırın.
Llame a un médico, deprisa.
Agnes, bana bir doktor çağır, sinir krizi geçireceğim.
Agnes, llame a un doctor tendré un colapso nervioso.
Bana doktor çağır.
Tráigame un médico.
Bana doktor çağır.
Oiga, llame a un médico.
Karın hastaysa ; doktor çağır!
Si está enferma. ¡ Llama a tu doctor!
Doktor çağırın.
Que traigan a un médico.
Doktor çağırın!
- ¿ Qué pasa? - ¡ Hay que despertar al Doctor!
Bir de doktor çağır. Varna ölmemiş olabilir.
Y a un médico por si Varna no está muerto.
Cadı doktor çağırıyor.
Llamar a hechicero.
Doktor çağır.
- Supón que me ve. ¿ Qué dirá?
- Bir doktor çağırın.
- Llamen a un médico.
Doktor çağırın! Tıka basa doydum.
Doctor, dio con un nervio.
Hayır, en iyisi bir doktor çağıralım.
- Necesita un médico.
- Sen en iyisi iki doktor çağır!
- ¡ Llama a dos médicos!
Bir doktor çağır, hastaneye götürsünler.
Llama a la policía, o al médico, que se lo lleve al hospital.
Bir doktor çağırın.
Llamen a un doctor.
- Bir doktor çağır.
- Traigan a un médico.
Doktor çağırın!
¡ Que alguien traiga un médico!
Doktor çağırın! İmdat!
¡ Traigan a un doctor!
Bu akşam eve döndüğümde sizin odanızdan gaz kokusu geliyordu. Kapıyı kırıp doktor çağırdım. İkimiz sizi buraya taşıdık.
Al llegar a casa, olí a gas en su habitación, abrí, avisé al médico y entre los dos la trajimos aquí.
Kahvaltıdan sonra doktor çağırırız.
Luego llamamos al médico.
Hemen bir doktor çağırın. Koridorun sonunda.
Deprisa, llama a un médico, llévenlo al final del pasillo.
Doktor çağırın.
Un médico.
Hemen doktor çağırın.
Un médico.
Lütfen doktor çağırır mısın?
Haga el favor.
Çabuk. Doktor çağırın.
Rápido, vayan por un médico.
Doktor çağırın!
¡ Llamad a un médico!
Doktor çağırın!
¡ Médicos!
Susan, doktor çağır.
Susan, llama al medico.
- Doktor çağırın!
- ¡ Llamen a los médicos!
Efendin Doktor Caligari seni çağırıyor!
Cesare, te estoy llamando. ¡ Yo, el Dr. Caligari, tu amo! "
— Doktor Walsh'u çağır gelsin.
- Dígale al doctor Walsh que venga.
- Doktor'u çağır.
Sólo me caí.
Doktor Corey'i çağırın.
Llama al Dr. Corey.
Ne oldu? - Çabuk bir doktor bul. Polisi çağır!
- Llame a un doctor. ¡ Llame a la policía!
Doktor Murdoch'u çağır, çabuk!
¡ Ve a buscar al médico, deprisa!
Caddede bir doktor olacak. Onu çağırın.
Vaya a avisar al médico de esta calle.
Doktor Parry'yi çağır.
Un médico. ¡ Que venga el Dr. Parry!
Rex, Doktor Mervin'i çağırır mısın?
Rex, avisa al doctor Marvin, ¿ quieres?
- Doktor çağırın!
- ¡ Llamen a un médico!
Doktor sizi dispansere çağırıyor.
El médico los quiere en la enfermería.
Bloğun sonuna kadar. Doktor Swanson'u çağırırız. Buraya yakın oturuyor, Elm Sokağı'nda.
Veremos al doctor Swanson, él vive cerca.
Doktor Dixon'ı çağırın.
Requiero al Doctor Dixon.
- Doktor Harris'i çağırıyorum.
- Llamaré al Dr. Harris.
doktor çağırın 61
doktor çağıracağım 18
doktor çağırayım mı 22
çağır 22
çağırayım 25
çağır onları 17
çağır onu 45
doktor 7116
doktorlar 108
doktoru 19
doktor çağıracağım 18
doktor çağırayım mı 22
çağır 22
çağırayım 25
çağır onları 17
çağır onu 45
doktor 7116
doktorlar 108
doktoru 19
doktora gittin mi 18
doktor dedi ki 27
doktorun 16
doktorum 59
doktor musun 18
doktor bey 107
doktor musunuz 36
doktor ne dedi 53
doktor mu 92
doktor değil 16
doktor dedi ki 27
doktorun 16
doktorum 59
doktor musun 18
doktor bey 107
doktor musunuz 36
doktor ne dedi 53
doktor mu 92
doktor değil 16