General scott tradutor Espanhol
67 parallel translation
Hey, garson şu General Winfield Scott değil mi?
Camarero ¿ no es aquel el general Scott, el general Winfield Scott?
General.
General Scott.
General Grant, Sherman ve Scott müşterimizdir.
Servimos al general Grant, al general Sherman y al general Scott.
Çok naziksiniz General Scott.
Es usted muy amable, general Scott.
Pek değil General Scott.
No exactamente, general Scott.
General Scott, ona bir görev veremez misiniz?
General Scott, ¿ no podría volver al servicio?
Lütfen General Scott. Lütfen.
Por favor, general Scott.
General Scott onu kurtarmak için bir şey yapmalısınız.
General Scott, debe hacer algo para salvarlo.
Bundan, sabah önüne çıkacak olan General Scott'a da bahset.
Díselo al general Scott cuando lo veas luego.
Senatör, General Scott'un söyleyeceklerini duymak istiyorum.
Senador, quisierao oír al general Scott.
General Scott'un yaveri Albay Murdock'tan.
- Su ayudante, el coronel Murdock.
Kimden gidiyor, ismi görüyor musunuz Albay?
¿ Ha oído? El general Scott.
General Scott. Evet, öyle düş kırıklığına uğradım ki oturup ağlayabilirim.
Me pondría a llorar de la desilusión.
Bizim sadık General Scott nasıl peki?
¿ Cómo está el general Scott?
Henderson ve Broderick doğrudan General Scott'a bağlı o nedenle bunu General Scott'un örgütlediğini farz ediyorum efendim.
Henderson y Broderick informaron al general Scott. - Supongo que habrá sido él.
General Scott, Pazar günü koşulacak olan bir çeşit at yarışı için bahis oynadı.
El general Scott lleva las apuestas del Preakness del domingo.
General Scott'ınızın atlara olan merakı, gizli bir bilgi değil, Albay.
La afición por los caballos del general no es asunto secreto.
General Scott, bu mesajların gizli tutulmasını istedi.
Scott quería los mensajes bajo secreto.
Senatör Prentice biliyor. General Scott da onun alarmı bildiğini biliyor.
Prentice lo sabe, y Scott está al corriente.
General Scott, yalnız gelmemi rica etti.
El general Scott me pidió que fuera solo.
General Scott'a katılıyorum efendim.
Coincido con el general Scott.
General Scott'tan gözünü ayırma.
Vigile al general Scott.
General Scott hakkında ve Hava Kuvvetleri hakkında Scott'un karısından daha çok şey bildiğini de söylediler.
Ella sabe más del general Scott que su mujer o las Fuerzas Aéreas.
Bak, General Scott'un seni bu sebepten def etmesi ve tatil yapmanı söylemesi tatil yapacağın anlamına gelmiyor.
Porque el general Scott le haya dado vacaciones... eso no significa que vaya a hacerlas.
Bu da General Scott'un arabası.
Y el coche del general Scott.
Harold MacPherson ve General James Scott.
MacPherson y el general Scott.
Sağdaki adam, bu Murdock. General Scott'un yaveri.
El de la derecha es Murdock, el ayudante de Scott.
General Scott'un evlilik dışı aşk hayatını, gayet açık bir biçimde ifşa ediyor.
Destapa la vida extramatrimonial del general Scott.
General Scott'a, onu derhal görmek istediğimi söyle.
Que venga el general Scott.
Şimdi ise General Scott.
Ahora es el general Scott.
- General Scott geldi, efendim.
- Está aquí el general Scott.
Başkan tarafından Üstünlük Madalyası ile onurlandırılmıştı. Ayrıca Tuğgeneral Scott'un da aynı kazada öldüğü bildiriliyor.
También falleció el general de brigada Scott...
Bu arada General Scott Kuvvet Komutanlarıyla hemen Seattle'a gitsin.
Ve a por el General Scott y los Jefes de Junta... y mételos en un avión hacia Seattle.
Bildiğin kadarıyla da General Scott, Seattle'a Boing'cilerle görüşmeye gitmedi.
El General Scott, que se sepa... no está en Seattle para hablar con los de Boeing.
General Scott'ın Seattle ziyareti mi?
¿ El General Scott en Seattle?
Bu sabah erken saatlerde, General Scott Seattle'a gitti.
Esta mañana temprano, el General Scott voló a Seattle.
General Scott'la Rio Grande'nin güneyine doğru uzun bir yolculuğa çıkmıştık.
Hice la gran caminata con el general Scott al sur del Río Grande.
General Winfield Scott'ınki gibi bir göbeğim olacak.
Me pondré como el general Winfield Scott.
- General, bir de gazeteci Scott var.
- El reportero... - ¿ Qué hay con éI?
Ama komitenin önüne çıkacak olan Genelkurmay Başkanı, General James Mattoon Scott ise... George Washington'un suda bile yürüyebilecek olan yeniden doğmuş haliymiş.
El presidente del Estado Mayor, el general James Matton Scott... al frente de la comisión... la viva imagen de Washington podría aprovecharse
Bayanlar baylar, Genelkurmay Başkanı, General James Mattoon Scott!
Señoras y señores... el presidente del Estado Mayor... el general James Mattoon Scott.
Doğrudan General Scott'un emri altında çalışıyorsun, değil mi?
Trabaja bajo su mando, ¿ no?
Scott, James Mattoon Scott, Birleşik Devletler, Hava Kuvvetleri Komutanı.
James Mattoon Scott, general de las Fuerzas Aéreas.
Bu yeni biri, General James Mattoon Scott, değil mi?
Al general James Mattoon Scott, ¿ no?
Başka hiçbir seçeneğim kalmadı, General James Scott'ın istifasını istiyorum.
No he tenido otra opción que pedir la dimisión... del general James Scott.
- Northcom. General Blair, ben Başkan Scott.
General Blair, soy el Presidente Scott.
Bu da Savunma Bakanı Başdanışmanı Scott Pritchard.
Este es el señor Pritchard, Fiscal General del Ministerio de Defensa.
Başkan henüz bir açıklama yapmadı. Ancak Genelkurmay Başkanı General William Scott olaya el koymak üzere birliklerimizin geri gideceğinden kimsenin şüphesi olmasın, dedi.
El Presidente no estaba disponible para hacer declaraciones... pero el General William Scott de la Junta de Gobierno del ejército... dice que no duda de que volveremos a mandar aviones y tropas... para terminar el trabajo.
Gen. Tucker, bu özel ajan Alex Scott.
General Tucker, este es el agente especial Alex Scott.
Bu küçük kasaba 22 yaşındaki Gail'in ölüm yasını tutarken mucize eseri kurtulan, Scott Water Sonoma Devlet Hastanesinde tedavi ediliyor.
Mientras el pueblo lamenta la muerte de Gail de 22 años. El milagroso sobreviviente Scott Walter, se recupera en el Hospital General del Condado de Sonoma.
General Blair, ben Başkan Scott.
General Blair, soy el Presidente Scott.
scott 606
scotty 454
scottie 43
general 1646
general hammond 32
general lee 19
general motors 17
generalim 93
general mi 19
general tanz 18
scotty 454
scottie 43
general 1646
general hammond 32
general lee 19
general motors 17
generalim 93
general mi 19
general tanz 18