English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ I ] / Iyi akşamlar efendim

Iyi akşamlar efendim tradutor Espanhol

553 parallel translation
- İyi akşamlar, efendim.
- Buenas noches, señor.
İyi akşamlar efendim.
Buenas noches.
- İyi akşamlar efendim.
- Buenas noches, señor.
- İyi akşamlar efendim.
- Buenas tardes.
İyi akşamlar efendim.
¿ Qué deseaba usted?
- İyi akşamlar efendim.
- Buenas tardes, señor.
- Saygılar, efendim. - İyi akşamlar, Buck.
Buenas noches Buck
- İyi akşamlar, Dr. Livingstone, efendim.
- Buenas noches, Dr. Livingstone
İyi akşamlar efendim.
Buenas noches, señor.
- İyi akşamlar, Efendim.
- Buenas noches, señor.
İyi akşamlar, efendim.
Buenas noches, Sr.
İyi akşamlar, efendim.
- Buenas noches, señor.
- Evet, efendim. İyi akşamlar.
Si, Sr. Buenas noches.
İyi akşamlar efendim.
Buenas tardes, señor.
Binbaşı Houston. Mr. Sherlock Holmes. İyi akşamlar efendim.
Comandante Harrison, el señor Holmes.
- İyi akşamlar efendim.
- Buenas noches Ingeniero.
İyi akşamlar efendim.
Buenas noches ingeniero
İyi akşamlar, efendim.
Buenas tardes, señor.
İyi akşamlar, efendim.
Buenas noches, señor.
- İyi akşamlar efendim.
- Buenas noches.
İyi akşamlar efendim.
Adelante, señor.
İyi akşamlar, efendim.
- Buenas noches, Señor.
İyi akşamlar, efendim.
Buenas tardes.
- İyi akşamlar, efendim. - Ba. Yan O'Rourke.
Buenas, Sra. O'Rourke.
- İyi akşamlar efendim. - Merhaba.
¡ Oh, buenas tardes, señor.
- İyi akşamlar efendim.
- Buenas noches, Sr.
- İyi akşamlar efendim.
Buenas noches.
- Lütfen öyle yapın. İyi akşamlar, efendim.
No puedo llamarte señor, hijo, no te importa si te llamo Buckley, ¿ verdad?
- İyi akşamlar, efendim.
Daos prisa, la cena estará pronto.
- İyi akşamlar, efendim.
Nunca he visto a nadie con tanta cara de pena.
- İyi akşamlar, efendim.
- Buenas tardes, señor.
İyi akşamlar, efendim.
Buenas noches.
- İyi akşamlar, efendim.
- Buenas noches. - No tardó mucho.
- İyi akşamlar. Bay Hutcheson. Masanız hazır, efendim.
Sr. Hutcheson, su mesa está lista.
- İyi akşamlar, Bay Barker. - Oh, iyi akşamlar, efendim.
- Buenas tardes Sr. Barker.
- Bayan Reid, bu Kaptan James. - İyi akşamlar, efendim.
Henry, esta es la Sra. Reid.
İyi akşamlar, efendim!
- Buenas noches.
- İyi akşamlar, efendim. - İyi akşamlar, hanımefendi.
- Buenas noches
İyi akşamlar efendim...
Buenas noches, señor...
İyi akşamlar, Bay Wallace. Size önceden bir masa ayırttım, efendim.
Tengo una mesa lista.
Aman efendim. İyi akşamlar, Bayan Rita.
Buenas noches, Srta. Rita.
- İyi akşamlar, efendim.
- Buenas noches, señor. - Buenas noches.
- İyi akşamlar efendim.
- ¿ Va todo bien?
- İyi akşamlar efendim.
- Buenas noches, Capitán.
- İyi akşamlar efendim.
- Hola, señor Hirsh.
İyi akşamlar efendim.
- Buenas noches, señor.
İyi akşamlar efendim.
Buenas tardes señor.
- İyi akşamlar efendim.
- Buenas noches, señor. - Buenas noches.
İyi akşamlar, efendim.
señor.
İyi akşamlar, Efendim.
Buenas tardes, mi señor.
- İyi akşamlar, efendim.
Buenas tardes, señor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]