Kimleri görüyorum tradutor Espanhol
186 parallel translation
Kimleri görüyorum!
Mira quién hay aquí.
Aman, kimleri görüyorum.
Me alegro de verte.
Aman da kimleri görüyorum! ?
Hola, un momento.
- Vay, kimleri görüyorum!
¡ Querida amiga!
- Kimleri görüyorum böyle.
Bueno, miren quién llegó.
Kimleri görüyorum!
¡ Eh, mirad quién está aquí!
Vay, vay kimleri görüyorum.
- Vosotros, hola.
- Kimleri görüyorum Seni gördüğüme memnun oldum, Kontum
Qué alegría que hayáis venido. Es un placer veros, conde.
Ohh, kimleri görüyorum.
Vaya, benditos los ojos que te ven.
- Kimleri görüyorum.
- Fíjate.
Kimleri görüyorum?
¿ A quién ven mis ojos?
Kimleri görüyorum.
¿ Quién está aquí?
Kimleri görüyorum. Kimleri...
¿ Ah, qué es esto?
- Kimleri görüyorum.
Vaya, vaya, vaya.
Kimleri görüyorum?
¿ Qué tenemos aquí?
- Kimleri görüyorum.
- Mira quién está aquí.
Bakın hele, kimleri görüyorum.
Vaya, vaya, vaya. Miren quién se arrastra de nuevo.
Kimleri görüyorum.
Mira quién ha venido.
Aman Tanrım, kimleri görüyorum.
Oh, Dios mío, no me imagine verla aquí!
Kimleri görüyorum?
Bueno, miren quién está aquí.
Aman tanrım kimleri görüyorum.
¡ Santos rayos y centellas! .
Kimleri görüyorum!
Hey, hey, Mira quién es.
Tanrım. Kimleri görüyorum.
¡ Mira quiénes son!
Kimleri görüyorum?
¿ Poniéndose al día con su lectura?
Kimleri görüyorum!
¿ Quién es este que veo?
Kimleri görüyorum... Memur Sung, sen değil misin?
Las llevaré a casa.
Merhaba, kimleri görüyorum, benim güzel karım.
- Hola. Miren quién llegó, mi hermosa esposa.
Kimleri görüyorum?
Vaya, vaya, vaya.
- Kimleri görüyorum.
, miren quién regresó.
- Oo kimleri görüyorum?
- ¿ Qué tenemos aquí?
Kimleri görüyorum.
Ahí está.
Senaryomuz 90 dakikalık bir sinema filmi. Kimleri görüyorum?
Todos los guiones, son largos no para dos minutos
- Vay kimleri görüyorum!
¡ Cielos, miren quién vino!
Bakın kimleri görüyorum.
Miren quien esta ahí.
Kimleri görüyorum?
Sí, tus mejillas están algo rojas.
Kimleri görüyorum?
Bueno, ¿ qué diablos?
Hey, kimleri görüyorum.
Parece que nos levantamos con el pie izquierdo.
Vay, vay. Kimleri görüyorum?
Vaya, vaya. ¿ Qué tenemos aquí?
Kimleri görüyorum!
Miren quiénes están aquí.
Kimleri görüyorum!
¡ Mira quien está aquí!
Kimleri görüyorum!
Oh, ¡ mira quién está aquí!
Kimleri görüyorum. Carson Hayes.
- Hey, mira quien ha vuelto, Carson Hayes.
- Kimleri görüyorum?
- ¡ Grandioso!
- Kimleri görüyorum.
- Mira quien vino.
Kimleri görüyorum.
¿ Qué tenemos aquí?
Kimleri görüyorum?
¡ Hombre!
Kimleri görüyorum.
Buenos dias.
Kimleri görüyorum?
¿ Qué tal?
Kimleri görüyorum?
¿ Quién está aquí?
- Kimleri görüyorum!
- ¡ Buenas noches!
Kimleri görüyorum. Sarah, noel kutlamalarına hazırlanıyorsun demek.
Sarah, has estado practicando para la parranda.