English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ N ] / Ne içmek istersin

Ne içmek istersin tradutor Espanhol

116 parallel translation
- Ne içmek istersin?
- ¿ Qué desea beber?
Ne içmek istersin?
- ¿ Qué te apetece beber?
Peki, birlikte ne içmek istersin?
¿ Qué quiere de beber?
- Ne içmek istersin?
- ¿ Qué quieres beber?
Ne içmek istersin?
¿ Qué te gustaría tomar?
Sen- - Ne içmek istersin?
¿ Qué te gustaría...? ¿ Qué te gustaría tomar?
Maily, ne içmek istersin?
Maily, ¿ qué quieres tomar?
- Ariana, ne içmek istersin?
- Ariana, ¿ te apetece beber algo?
Tamam, ukala. Ne içmek istersin?
Dale, sabelotodo. ¿ Qué querés tomar?
Ne içmek istersin?
¿ Por qué? ¿ Qué quieres beber?
Ne içmek istersin?
Qué desea beber?
Ne içmek istersin?
- ¿ Qué queréis beber?
Ne içmek istersin?
¿ Qué quieres tomar?
Ne içmek istersin?
- ¿ Qué te gustaría tomar? - ¿ Qué tienes?
Ne içmek istersin, ha?
- ¿ Qué queréis beber, chicas?
Ne içmek istersin?
¿ Qué quieres beber?
Kontratı kutlamak için ne içmek istersin? Şampanya?
Bueno, ¿ cómo se celebran los contratos, con champán?
- Selam bebeğim. Ne içmek istersin?
- Buenos días, querida. ¿ Qué vas a tomar?
- Ne içmek istersin?
- ¿ Qué quieres tomar?
Adım Carla. Ne içmek istersin?
Mi nombre es Carla. ¿ Qué puedo conseguir ya?
Ve sen, kovboy biladerim, ne içmek istersin?
- Y, ¿ para ti, vaquero? - Una cerveza.
Ne içmek istersin?
? Qué te pongo?
Peki ne içmek istersin?
- ¿ Qué quieres de beber?
- O hamburgerle ne içmek istersin?
- ¿ Que vas a tomar con la hamburguesa?
- Ne içmek istersin?
- ¿ Qué te apetece beber?
Ne içmek istersin?
¿ Qué te gustaría?
Ne içmek istersin, Murphy?
¿ Qué vas a tomar, Murphy?
- Pekala ne içmek istersin?
- Entonces, ¿ qué vas a beber?
- Ne içmek istersin?
¿ Qué vas a tomar?
Tamam. Ne içmek istersin, tatlım?
Bien. ¿ Qué quieres beber, cariño?
- Ne içmek istersin?
- ¿ Quieres tomar algo?
Ne içmek istersin?
¿ Qué desea beber?
Ne içmek istersin?
¿ Qué te gustaría beber?
- Ne içmek istersin, Ray?
- ¿ Qué quieres beber, Ray?
- Ne içmek istersin?
¿ Qué bebes?
Ne içmek istersin?
¿ Qué quieres para beber?
- Ne içmek istersin?
¿ Qué quieres? ¿ Agua, jugo de naranjas?
Ne içmek istersin karar verdin mi?
¿ Sabes que quieres para beber?
- Ne içmek istersin?
¿ Qué te doy?
Ne içmek istersin?
¿ Qué prefieres?
- Ne içmek istersin?
- ¿ Qué te gustaria? . - Lo que quieras.
- Ne içmek istersin?
- ¿ Cuál te gustaría?
Ne içmek istersin?
- Prueba un Old Fashioned.
Ne içmek istersin?
¿ Quieres beber algo?
Ne içmek istersin?
¿ Que te gustaria para tomar?
Ne yapmak istersin kahve filan içmek ister misin?
Y quieres, ¿ quieres tomar una taza de café o algo?
Ne içmek istersin?
Que beberas?
- Ne içmek istersin?
Entra ya. ¿ Qué quieres de tomar?
Eee, ne içmek istersin?
"Just a Cafiche". ¿ Qué quieren beber?
Ne içmek istersin?
Que quiere beber?
Ne içmek istersin?
¿ Cómo puedo animarte?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]