Aj tradutor Francês
409 parallel translation
REKLAM AJ ANSI
AGENCE DE PUBLICITÉ
Ancak şüphelerim bu infazın durdurulmasına yetmez.
Mais des doutes ne suffisent pas pour aj... Pour demander l'ajournement de l'exécution.
YMACA. Anti Semitizim Caddesi ile Soykırım Meydanı köşesi.
L'AJ AC, au coin de la rue Antisémite et de Pogrom Square.
AJ, Kod Beş.
Maintiens le code 5.
Ama değilim ve sizi felç edeceğim. AJ.
Je ne l'ai pas, alors je vais vous paralyser.
Evet.Eminim öyledir AJ.
J'en suis persuadé. J'ai une meilleure idée.
AJ.Güvenlik Konseyinden çıktıktan sonra Liderlerle görüşmeye başlayalım.
Les chefs des partis, après le Conseil de Sécurité.
AJ Fittipaldi diye birini yendim.
J'ai battu Fittipaldi. Deux fois.
AJ Marley.
AJ Marley.
Evet, fark ettim. Adı AJ. tamam mı?
Nikki!
Sen AJ.'in en eski arkadaşısın.
- Tu es sa plus vieille amie.
AJ, Lindsey Blundetto'yu ara.
AJ, rappelle Lindsey Blundetto!
Ne yaptın? - AJ'in kermesi için kek.
Un gâteau pour la collecte de fonds d'AJ.
- Kaç defa söyledim.
- C'est AJ!
Ben yapmadım. AJ yapmış.
- Bien essayé.
Soldaki A.J. Ross.
Sur la droite c'est AJ Ross.
AJ benim en iyi dostum ve en sevdiğim sevgilim.
A.J. Est mon meilleur ami et mon grand amour.
Ben AJ Benza. Pearl Burton'ın adını Hollywood Şöhret Kaldırımında bulamazsınız.
On ne trouve pas le nom de Pearl sur une étoile de Hollywood Boulevard.
- Oda servisi mi? Burada tarihten bahsediyoruz, AJ.
Je te parle d'histoire, moi, A.J.
Toprak al, AJ çünkü Tanrı başka toprak yaratmıyor.
Achète des terrains. Dieu ne va plus en faire.
- AJ, aşağıda ne yapıyorsun?
Qu'est-ce tu fais en bas?
Esas problem A.J'in kendisiydi.
- Parce que c'était AJ le problème?
AJ motoru çalistir.
A.J., on démarre.
- A.J., çocuğu geri getir.
- AJ., ramène le gars.
AJ'in limonlu tavuğunu düşünüyordum.
Je pensais au poulet au citron vert de A.J.
AJ'e şu akıntıyı tamir etmesini söylemiştim ben annemdeyken.
J'ai dit à AJ de réparer cette fuite il y a longtemps.
- Sence AJ'e çok mu yüklendik?
- Tu crois qu'on a trop gâté AJ?
AJ derslerine daha çok zaman ayırıyor.
AJ se consacre davantage à ses études.
Hayır, AJ'inkini değiştirdiler.
Non, ça a changé.
AJ ona bir keresinde hangi okulun organizasyon planlaması için iyi olduğunu sormuş.
Elle m'a dit qu'AJ lui avait demandé une fois où il pourrait étudier pour devenir organisateur d'événements.
Bay Wegler bizimle A.J.'in derslerindeki düşük performansı konuşmak istiyor.
M. Wegler veut nous voir pour discuter des mauvais résultats d'AJ.
A.J. onu üniversite danışmanı olarak seçmiş.
- AJ l'a comme conseiller pédagogique.
A.J., ben annen.
AJ, c'est ta mère.
A.J. dün akşam arkadaşlarıyla şehirde kaldı ve hâlâ dönmedi.
AJ a passé la nuit en ville avec ses copains et il n'est pas rentré.
Hayır, aslında A.J.'i suçlamıyorum.
Non, je n'en veux pas à AJ.
- AJ nerde?
- Où est AJ?
A.J., nasıl gidiyor?
AJ, ça va bien?
A.J., yukarı çıkıp ders çalış.
AJ, va réviser là-haut.
- AJ'in arkadaşları burdaydı.
- Les copains d'AJ étaient là l'autre jour.
Yani, Meadow'un nişanlanmasıyla, AJ neredeyse,
Avec Meadow qui va se fiancer, AJ presque...
- AJ...
- AJ...
- AJ!
- AJ!
AJ'den ödünç aldım.
Je l'ai emprunté à AJ.
AJ'in dolabının arkalarında yerde buldum.
Je l'ai trouvé par terre au fond d'un placard.
A-Ajax!
Aj... ax.
Yoksa o kişi A.J. Hidell miydi?
Ou AJ Hidell?
Ben Aj-Tak'tan, Delhi'den
- J'ai cru que tu bougeais
Bazı sorunlarım vardı. Belki bana yardımcı olabilirsin.
J'aj un probleme.
- Onu buldum.
J'aj trouve.
- Kapa çeneni. - AJ.
- On y va?
Biliyorum, tatlım.
J'étais... t AJ... et l'alcool... et... c'est différent maintenant. Je sais...