Angèle tradutor Francês
31 parallel translation
- Dwayne.
- Angèle.
- Dwayne kim?
- Angèle qui?
Küvet Dwayne, boğuluyorum!
Angèle, ferme la porte!
Yirmi bin bize, yirmi bin Rahibe Angela'nın kilisesine ve sekiz bin de sana, Jake.
Vingt pour nous, 20 pour la chapelle de soeur Angèle et huit pour vous, Jake.
Bu kadar yeter, Angèle!
- Ça suffit, Angèle.
Gördüğün üzere, Angèle, kurtlar oldukça özeldirler.
Voyez-vous, le loup a une particularité.
Angèle, buraya gel.
Angèle, viens.
Ben dışarıda bekleyebilirim.
Je peux sortir, Angèle.
Sevgili Angèle. Büyüleyicisin!
Ma chère Angèle, magnifique!
Doğum günün kutlu olsun.
- Bon anniversaire, Angèle.
Angèle. Gitme.
Angèle, ne fuyez pas.
Beni deli ediyorsun.
- Tu m'épuises, Angèle.
Angèle Amblard. Veteriner hemşiresi.
- Angèle Amblard, infirmière vétérinaire.
Adı Angèle.
Prénom, Angèle.
Angèle mi?
- Angèle?
Angèle, bir tanem, öldü!
Ma bien-aimée, morte!
Angèle.
- Angèle.
Angèle, sana bir şey yaptı mı?
Il t'a abusée?
Mösyö Emile bayan Angèle babanızla birlikte bahçede.
- M. Emile, la petite est dans le jardin avec votre papa.
Sevgili Angèle'im! Ne büyük mutluluk!
- Ma très chère Angèle!
Angèle'in dönüşü seni neşelendirmiş.
Le retour d'Angèle vous a ragaillardi!
- Angela.
- Angèle.
Angèle!
- Angèle?
- Bunun için...
- Angèle?
Angèle!
- Angèle!
Angèle, anlayamıyorum.
Angèle, je comprends pas.
Angèle!
Maman Angêle!
Hatta, projektörlerini almak için bütün sabahımı Azize Angela Parish'le telefonda geçirdim.
J'ai passé la matinée au téléphone avec la paroisse de Sainte-Angèle... pour emprunter leur projecteur.
Sevgili Angèle.
- Ah, ma chère Angèle!
Angèle, biraz dekolte göster.
Alors, euh..... dégage bien la poitrine.
Angèle karşı koydu mu?
Et elle, elle se débattait?