Ateşi kes tradutor Francês
141 parallel translation
Ateşi kes. Cephaneni dikkatli harca.
Arrête, garde tes munitions.
Bataryalar, ateşi kes.
Batteries, cessez le feu.
- Ateşi kes!
Ne tire pas.
Ateşi kes!
Cessez le feu!
Vole ile ateşi kes... Yoksa ateşi göremiyoruz.
Et tu me coupes le feu avec un volet parce que sinon, on voit plus le feu.
Ateşi kes!
Arrête de tirer.
- Ateşi kes. Bu bir emirdir!
- Cessez le feu.
Ateşi kes, kahretsin.
Cessez le feu, nom de Dieu.
Ateşi kes Ayı!
Halte au feu, toi!
Ateş kes. Ateşi kesin!
Cessez le feu!
Ateşi kes! Ateşi kes!
Arrete ton feu, arrete ton feu!
Ateşi kes.
Halte au feu!
- Ateşi kes!
- Cessez le feu!
Çok tehlikeli. Ateşi kes.
C'est trop dangereux.
Ateşi kes!
Ne tirez plus!
Angelo, ateşi kes!
Angelo, ne tire pas!
- Ateşi kes.
- Annulez le tir.
- Ateşi kes dedim.
- J'ai dis annulez le tir!
- Ateşi kes, Geri zekalı.
- Arrêtez de tirer, imbécile!
Ateşi kes!
Halte au feu!
Ateşi kes dedim sana!
Plus personne ne tire!
Ateşi kes!
Retiens le tir!
Ateşi kes. Rev, saklanabileceğimiz bir yer bul.
Et maintenant ce jour est venu.
Ateşi kes.
Tirez pas!
Ateşi kes, Terry, ateşi kes.
Halte au feu, Terry! Halte au feu!
Ateşi kes!
Arrête de tirer!
Ateşi kes!
Couvre-moi!
Ateşi kes! Ateşi kes!
Cessez le feu.
Ateşi kes!
Ne tirez pas.
Hemen ateşi kes.
Arrêtez! - C'est Lazlo.
- Ateşi kes. Ateşi kes!
- Cessez le feu!
Ateşi kes!
- Bordel! - Arrête de tirer!
Ateşi kes!
Arrêtez de tirer!
Ateşi kes!
Ne tirez pas!
Ateşi kes, ateşi kes!
Halte au feu! Halte au feu!
Ateşi kes!
Ne tire pas!
Ateşi kes!
Il est loin.
- Kes ateşi yoksa Charles'i vururum! - Hayır!
Ne tirez pas ou je tue Charles!
- Ateşi kes!
- Arrêtez le tir!
Ateşi kes.
Cessez le feu.
Ateşi kes salak. Sen ne yaptığını sanıyorsun?
Qu'est-ce que vous foutez?
Ateşi kes salak.
Halte au feu!
John, ateşi kes.
Ne tirez pas.
Kes şu ateşi!
Arrête de tirer!
Ateşi kes.
II le fait pivoter vers nous!
Kes'in ateşi, 1,9 derece düştü. Linnis, güç alanını izle.
La température de Kes a baissé de 1,9 degré.
Ateşi kes, Komutan Chakotay.
- Ne tirez pas, commandant Chakotay.
- Ateşi kes! Kıpırdama!
Ne bouge pas.
- Ateşi kes!
- Ne tirez pas!
Ateşi derhal kes!
Cessez de tirer, maintenant!
- ateşi kes!
Cessez le feu!
ateşi kesin 198
kes şunu 3405
kes sunu 55
kesinlikle 5985
keşke 289
kessler 29
kesa 24
kesin 462
keskin 27
kesin mi 31
kes şunu 3405
kes sunu 55
kesinlikle 5985
keşke 289
kessler 29
kesa 24
kesin 462
keskin 27
kesin mi 31
kes sesini 2016
kestik 85
kestim 26
kesinlikle evet 36
keşiş 24
kesinlikle o 21
kesinlikle katılıyorum 22
kesinlikle öyle 374
keşke olsaydı 29
kesin öyledir 33
kestik 85
kestim 26
kesinlikle evet 36
keşiş 24
kesinlikle o 21
kesinlikle katılıyorum 22
kesinlikle öyle 374
keşke olsaydı 29
kesin öyledir 33