English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ C ] / Christie

Christie tradutor Francês

552 parallel translation
Thurber'ın yeni çıkan resimli mizah kitabı Agatha Christie'den çok hoş bir cinayet romanı sigara, ciklet.
Le nouveau livre de Thurber avec des images et des blagues... un beau petit double meurtre tranquille d'Agatha Christie... des cigarettes, des chewing-gums.
Christie gidip asansörü çağırana kadar burada bekle. Bir dakika sürmez.
Restez là pendant que j'appelle l'ascenseur. je reviens.
Aferin. Christie seni tuttu.
C'est bien, je vous tiens.
AGATHA CHRISTIE'DEN TRENDE CİNAYET
LE TRAIN DE 1 6 HEURES 50
Agatha Christie'nin Dokuzuncu Hayat romanını okumadınız mı?
Dites-moi inspecteur. Vous avez lu La neuvième vie, ce roman d'Agatha Christie?
Polislerin Agatha Christie okuması zorunlu hale getirilmeli.
La police devrait être tenue de lire Agatha Christie.
Wallace'a başvurdu, Mickey Spillane'e, Agatha Christie'ye. Talk pudrası! Tabi ya!
Wallace, Mike Spillane, Agatha Christie, le talc, oui... le talc.
Bir Enterprise Vineyard Yapımı. Oskar Werner, Julie Christie... FAHRENHEIT 451'de.
Oskar Werner, Julie Christie dans FAHRENHEIT 451.
Bakkalda muhasebeci.
L'EPICERIE CHRISTIE DEMANDE UN COMPTABLE
Christie için çalışıyorum, toptancılar işte.
- Ah, tu sais... Je suis comptable dans une maison de gros.
BAY CHRISTİE'NİN BAKKALINDA MUHASEBECİ BOŞLUĞU
L'épicerie Christie demande un comptable
Bay Christie?
Monsieur Christie?
Al bunu Bay Christie'ye götür, sana 10 kron verecektir.
Donnez çà à Monsieur Chrisite et vous aurez dix couronnes.
Bay Christie nasıl?
Comment vont les affaires?
Christie, buraya gel.
Christie viens.
Kızım, Christie.
C'est ma fille, Christie.
Selam, Christie. Tanıştığımıza memnun oldum.
Bonjour Christie, Content de vous rencontrer.
Christie.
Christie.
Christie, üzülmene gerek yok.
Christie, tu n'as pas à être vexée.
Christie'yi gözetliyordun.
Vous espionniez Christie...
Christie'yi izliyordum.
Je surveillais Christie
Değeri nedir bilemem ama, Christie ile konuştuk ve masum olduğunu düşünüyor.
Eh bien, si ça vaut quelque chose, nous avons parlé à Christie, et elle a toujours pensé que vous étiez innocent.
- Bay Christie?
- M. Christie?
Bayan Christie şehir dışında, değil mi?
Mme Christie est sortie?
Çok güzel kokuyor, Bay Christie.
Quelle drôle d'odeur.
Bayan benim eşim. Bayan Christie.
Mme Christie, ma femme.
- Bay Christie.
- M. Christie.
Beryl çıktı mı Bayan Christie?
Beryl est partie, Mme Christie?
Bay Christie, tabi ki.
Mais bien sûr.
Ne dedi Bay Christie?
Qu'est-ce que ça dit, M. Christie?
Onun parası var Bay Christie. Her hafta parasını alır.
Je lui donne de l'argent pour ça chaque semaine.
Peki meraklanmayın Bay Christie.
Ne vous inquiétez pas.
Afedersiniz Bay Christie.
J'en suis désolé, M. Christie.
- Onun yüzünden Bay Christie! - Sakin ol.
- C'est à cause d'elle!
Biraz konuşabilir miyiz Bay Christie?
Du moment qu'on me fout la paix...
Ne kadar güzel bir gün Bay Christie değil mi?
Belle journée, M. Christie, n'est-ce pas?
İyiyim teşekkürler Bay Christie.
Bien, merci.
Anlamalısnız Bay Christie, Tim haftada sadece 7 pound kazanabiliyor.
Tim ne gagne que sept livres par semaine.
Siz... Yani siz bu işten anlar mısınız Bay Christie?
Vous... savez comment on s'y prend?
Kime ne derim Bay Christie.
Je n'en parlerai pas. Sincèrement.
Çok minnettar olurum, Bay Christie.
Je vous serais si reconnaissante, M. Christie.
Sağ olun Bay Christie.
Sincèrement, M. Christie.
Bayan Christine Geraldine'e bakıyor.
Mme Christie s'occupera de Géraldine.
Aşağı inince Bay Christie'ye kabul ettiğimizi söyleyecek misin?
En descendant, dis à M. Christie que c'est d'accord.
- Burdasınız demek Bay Christie.
Ah, vous voilà. Entrez, Tim.
Bakın Bay Christie, Beryl bana anlattı...
Beryl vient de me dire...
Bilemiyorum. Bilemiyorum.
J'hésite encore, M. Christie.
Size güveniyorum Bay Christie.
Je vous fais confiance.
Sağ olun Bay Christie.
Merci, M. Christie.
Siz Bay Christie misiniz?
Vous êtes M. Christie?
Bugün Bay Christie ile konuştum.
M. Christie m'a parlé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]