English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ I ] / Isminiz nedir

Isminiz nedir tradutor Francês

229 parallel translation
Tam isminiz nedir?
Comment vous appelez-vous?
Ya sizin ünlü isminiz nedir?
Et quel est votre célèbre nom? Ting Ling.
- İlk isminiz nedir Bayan Gorman?
Votre prénom c'est quoi?
Acaba isminiz nedir?
Quel est votre nom?
Peki, isminiz nedir?
Et votre nom, à vous?
Sizin isminiz nedir?
Et comment vous appelez-vous?
Sizin isminiz nedir, Başmüfettiş? - İsim mi? Ne ismi?
Comment vous appelez-vous?
isminiz nedir?
Tu t'appelles?
- Isminiz nedir?
Quel est votre nom?
Dinleyin. Belki size tutucu gelecek ama gerçek isminiz nedir?
Ecoutez... au risque de paraître vieux jeu, il est temps que je sache votre vrai nom.
Genç bayan, isminiz nedir?
Votre nom, petite madame?
Bayan, isminiz nedir?
Quel est votre nom?
- İsminiz nedir?
- Comment vous appelez-vous?
- İsminiz nedir?
- Quel nom?
İsminiz nedir?
Comment vous appelez vous?
- İsminiz nedir?
- Quel est votre nom?
İsminiz nedir?
Ton nom?
- İsminiz nedir, lütfen?
- Comment vous appelez-vous?
İsminiz nedir? Oakley.
Vous vous appelez comment?
Evet. İsminiz nedir, acaba?
Votre nom?
İsminiz nedir?
Votre nom, s'il vous plaît?
İsminiz nedir?
Pardon, votre nom?
- İsminiz nedir?
- Votre nom?
- İsminiz nedir hanımefendi?
Votre nom, s'il vous plaît.
- İsminiz nedir? - Moretti Fausto.
- Vous vous appelez?
- İsminiz nedir, bayım?
- Votre nom, monsieur?
- Bundan gurur duyarım. - İsminiz nedir? Müfettiş Javert.
- Monsieur le maire, j'ai tenu à me présenter à vous.
İsminiz nedir?
Quel est votre nom?
İsminiz nedir memur bey?
Comment vous appelez-vous?
İsminiz nedir?
SVP, votre nom, camarade.
- İsminiz nedir?
Votre nom?
- İsminiz nedir?
- Ton nom?
İsminiz nedir acaba?
Vous êtes très doué.
İsminiz nedir? Meng Sheng-hun
Mais ceux qui me croisent la connaissent bien.
İsminiz nedir?
- C'est quoi votre nom?
İsminiz nedir? - Söyleyemem.
Je n'ai pas le droit de vous le dire, Monsieur.Je dois raccrocher.
- İsminiz nedir?
Je ne sais pas votre nom.
Teşekkürler İsminiz nedir? Karl Rossman.
Comment vous appelez-vous donc?
- İsminiz nedir?
Quel est votre nom?
İsminiz nedir?
Vous vous appelez comment?
İsminiz nedir?
- Je suis désolé, monsieur. Vous êtes?
- İsminiz nedir? Herb Slaughter. Ben de kartımı vereyim.
Herb Slaughter, voici ma carte.
- İsminiz nedir? - Joe.
Quel est votre prénom?
- İsminiz nedir hanımefendi?
- Quel est votre nom? - Elle s'appelle Lola.
- Selam. - İsminiz nedir?
Vous êtes?
İsminiz nedir?
Vous vous appelez...?
İsminiz nedir?
Votre nom?
İsminiz nedir?
Je peux savoir votre nom?
Bay Feldman'ı görmek için geldim. İsminiz nedir?
Je viens voir M. Feldman.
İsminiz nedir?
- Votre nom?
İsminiz nedir?
Comment vous vous appelez?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]