English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ J ] / Juanita

Juanita tradutor Francês

417 parallel translation
Marşmelovlarımızı kamp ateşinde ısıtır ve ahenk içinde Juanita'yı söylerdik.
Un peu. J'ai été girl-scout, et on chantait autour du feu de camp.
Juanita ünlü dansına başlıyor.
Juanita vient de commencer sa danse.
Ve benim kardeşim Rosita Chiquita Juanita Chihuahua.
Et ma sœur, Rosita Chiquita Juanita Chihuahua.
Juanita.
Juanita.
Juanita, iki duble burbon daha!
Juanita, encore deux doubles bourbons!
Juanita, elini kaldırdın.
Juanita, vous vouliez parler?
Evet Juanita, çok haklısın.
Oui, vous avez raison, Juanita.
Juanita Howard'a benzememi isterdin, değil mi?
Tu préférerais que je ressemble à Juanita Howard, pas vrai?
Bunu kendim istedim. Bu fotoğrafları geçen gün New York'ta çektik, korkudan öldüm.
Il y a une femme à Cuba... nommée Juanita de Cordoba.
Küba'da Juanita de Cordoba adında bir kadın vardı, değil mi?
De Claire d'Arcy qui le tient de son mari, qui le tient du bureau de La Havane.
Ve valizimi malikanenin arka tarafından içeri sok.
Juanita.
- Önce sen. - Hayır, önce sen, Juanita.
- Toi d'abord.
Minik meleğim, uyan, Juanita!
Juanita, mon cheri, mon petit ange, le Roi est la!
Adli görevliden Juanita Jones'un otopsisi için bir telefon aldım.
Le coroner m'a chargé d'examiner Juanita Jones.
Bobby McCoy için bugün bir otopsi istediğini biliyorum, ve Cuma da Juanita Jones için.
Tu as demandé l'autopsie de Bobby McCoy aujourd'hui, et celle de Juanita Jones est prévue pour vendredi.
- Juanita Jones.
- Juanita Jones!
Bana genellikle, Juanita derler.
Les garçons m'appellent Juanita.
Juanita. İmparator, güzel kadınları her zaman taktir etmiştir.
L'Empereur apprécie les belles femmes.
Bye, Juanita
Adieu, ma belle.
Bu Juanita Wilder! Size Cumartesi günleri okuduğum kitapların yazarı.
C'est Joan Wilder, celle qui écrit les romans que je vous lis le samedi.
- Günaydın, Juanita.
- Bonjour, Juanita.
Juanita, acaba sen...?
Juanita, s'il vous plaît?
- Ah, Juanita.
- Oh, Juanita.
Juanita, Mark'a bir saniye aşağı inmesini söyler misin?
Juanita, demandez à Mark de descendre une seconde.
İki kere olacağına söz vermiştin.
Juanita, réveille-toi. On va chez Reme.
"Juanita ve çocuklarımızla New York'a döndüğümüzde,... evliliğimizin, bazı yönleri iyi olsa da,... diğer yönler bakımından çatırdadığını fark ettim."
"De retour à New York avec Juanita et les enfants, j'ai réalisé que, dans notre couple, qui marchait plus ou moins, l'essentiel n'allait plus."
Juanita müşterilerimi çalıyor.
Juanita veut me le piquer.
Teşekkür ederim, Juanita.
- J'y serai. Merci, Juanita.
Juanita var, ve bir kaç hizmetçi, uşak gibi şeyler.
Il y a Juanita et des bonnes et des valets et tout ça.
- Ant, Juanita sana hala vermedi mi?
- T'as conclu avec Juanita?
Bak, Juanita, Ben öyle demedim.
- Juanita, j'ai pas dit ça.
Juanita, benim orada belki yaralanabileceğim ya da asla geri dönemeyeceğim hiç aklına geldi mi?
Juanita... Tu t'es jamais dit... qu'il pouvait m'arriver quelque chose et que je revienne pas?
Juanita, gitmem gerek.
Juanita, je dois y aller.
Gitmeliyim, Juanita.
Je dois y aller, Juanita.
Ha, bak. Geçen gün Juanita'yı gördüm, dostum.
Au fait, j'ai vu Juanita, l'autre jour.
Selam, Juanita evde mi? Hayır, değil, ama birazdan döner.
- Non, mais elle va revenir dans... un petit moment.
Ah, hayır. Bak, Juanita, Tek parça halindeyim.
Non, Juanita.
Juanita,... bilmeni istiyorum, seni özledim. - Çok.
Tu sais, Juanita... je veux que tu saches que tu m'as manqué.
- Bak, Juanita,...
- Juanita...
Elbette, o taş gibi Juanita'yı elde ettin.
Bien sûr, t'as une gonzesse bien roulée...
Yapma, Juanita. Zırvalamaya başlama, tamam mı?
- Commence pas ces histoires.
Ne gibi Juanita?
C'est-à-dire, Juanita?
Juanita, Juanita! Tamam, tamam.
Qu'est-ce que ça a de drôle?
- Merhaba Juanita.
Salut, Juanita.
- Juanita. - Merhaba.
Je ne les ai pas déclarés à la douane.
Canım benim.
- Après toi, Juanita. Mi corazon!
Juanita, uyan sevgilim!
Juanita, réveillez-vous.
Juanita! - İçeri gelin. - Hoşça kalın bayan.
Entrez.
- Kapa çeneni Juanita.
Tais-toi, Juanita.
Juanita bir kaç dakikaya kadar gelecek dedi.
Juanita a dit qu'il descendrait dans quelques minutes.
Juanita'dan haber var mı?
T'as des nouvelles de Juanita?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]